Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie legt de contacten
Neventerm
Selectief mutisme
Taaltoezicht
VCT
VCTT
VKT
Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Vertaling van "taaltoezicht legt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Vaste Commissie voor Taaltoezicht | VCTT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]




Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Commission permanente de contrôle linguistique


Vaste Kommissie/Commissie voor Taaltoezicht | VCT [Abbr.] | VKT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]


de Commissie legt de contacten

la Commission établit les liaisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vaste Commissie voor Taaltoezicht legt evenwel meestal als voorwaarde op dat de tekst in de vreemde taal een vertaling moet betreffen en dat boven de anderstalige teksten het woord "vertaling" wordt vermeld.

La plupart du temps, la Commission permanente de Contrôle linguistique impose comme condition que le texte rédigé dans une langue étrangère soit une traduction, et qu'en tête des textes rédigés en langue étrangère, le mot "traduction" ("vertaling") soit inscrit.


Sinds 2005 heeft de verenigde afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) naar verluidt reeds meer dan twintig maal de KVS hiervoor terechtgewezen, maar deze instelling legt deze adviezen gewoon naast zich neer.

Depuis 2005, les sections réunies de la Commission permanente de contrôle linguistique ont déjà paraît-il admonesté à ce sujet le KVS une vingtaine de fois, mais cette institution ignore simplement ces avis.


Het koninklijk besluit van 19 februari 2001 legt de taalkaders vast voor de HZIV. Dit koninklijk besluit werd goedgekeurd door de Vaste Commissie van Taaltoezicht.

L'arrêté royal du 19 février 2001 fixe les cadres linguistiques de la CAAMI. Cet arrêté royal a été approuvé par la Commission permanente de contrôle linguistique.


Het is enkel gericht tot de privé-bedrijven, onder meer voor het aanvragen van vergunningen en het legt geen verplichtingen op aan de overheid. c) Inzake de verplichting om de inschrijving steeds in het Nederlands te registreren zal het bestuur der Luchtvaart het advies van de Vaste Commissie voor taaltoezicht vragen.

L'article s'adresse uniquement aux sociétés privées, entre autres pour la demande de licences et n'impose pas d'obligations aux autorités. c) Concernant l'obligation d'enregistrer l'inscription toujours en néerlandais, l'administration de l'Aéronautique demandera l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taaltoezicht legt' ->

Date index: 2024-10-25
w