Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taalrol ze behoren » (Néerlandais → Français) :

Ze behoren tot dezelfde taalrol of taalaanhorigheid als deze van de kandidaat.

Ils sont du même rôle ou de la même appartenance linguistique que celui du candidat.


De zes bijkomende raadsheren dienen dus tot de Nederlandse taalrol te behoren derwijze dat de verhouding 18 Nederlandstaligen tegenover 12 Franstaligen wordt, overeenstemmend met de behoefte.

Les six conseillers supplémentaires devraient donc appartenir au rôle linguistique néerlandais, de manière à ce que la proportion soit de 18 néerlandophones contre 12 francophones, conformément aux besoins.


Wat de leden bedoeld in het negende lid, 5º, en hun plaatsvervangers betreft, bepaalt de taalrol van de ambtenaar of de toepassing van de artikelen 35 tot 41 van de gewone wet van 9 augustus 1980 over de institutionele hervormingen, tot welke taal ze behoren.

Pour les membres visés à l'alinéa 9, 5º, et leurs suppléants, l'appartenance linguistique est déterminée par le rôle linguistique de l'agent ou en application des articles 35 à 41 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles.


De zes bijkomende raadsheren dienen dus tot de Nederlandse taalrol te behoren derwijze dat de verhouding 18 Nederlandstaligen tegenover 12 Franstaligen wordt, overeenstemmend met de behoefte.

Les six conseillers supplémentaires devraient donc appartenir au rôle linguistique néerlandais, de manière à ce que la proportion soit de 18 néerlandophones contre 12 francophones, conformément aux besoins.


De plaatsvervangende leden behoren tot dezelfde taalrol als het effectieve lid aan wie ze worden toegevoegd.

Les membres suppléants appartiennent au même rôle linguistique que le membre effectif à qui ils sont adjoints.


In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet doen omtrent de toewijzing van taken binnen de Raad ...[+++]

Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de désigner un nouveau président du conseil d'administration; Considérant qu'il revient maintenant à l'Etat bel ...[+++]


Volgens een lid moet de minister er in die brief dan ook op wijzen dat volgens andere commissieleden een dergelijk probleem bij het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op een passende manier en zonder wrijvingen wordt opgelost en dat er overigens ook rekening moet worden gehouden met de deskundigheid en de hoedanigheid van de betrokkenen en niet alleen met het feit of ze tot de ene of de andere taalrol behoren.

Selon un membre, le ministre doit dans ce cas signaler aussi dans la même lettre que d'autres membres estiment que ce problème se résout à la Région de Bruxelles-Capitale de façon appropriée et sans heurts et que, par ailleurs, la compétence et la qualité des personnes doivent également être prises en considération et non pas seulement leur appartenance à l'un ou l'autre régime linguistique.


Wat de leden bedoeld in het negende lid, 5°, en hun plaatsvervangers betreft, bepaalt de taalrol van de ambtenaar of de toepassing van de artikelen 35 tot 41 van de gewone wet van 9 augustus 1980 over de institutionele hervormingen, tot welke taal ze behoren.

Pour les membres visés à l'alinéa 9, 5°, et leurs suppléants, l'appartenance linguistique est déterminée par le rôle linguistique de l'agent ou en application des articles 35 à 41 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles.


3° per taalrol, twee houders van een managementfunctie -1 of -2 aangeduid door de minister tot wiens bevoegdheid ambtenarenzaken behoort op voorstel van de voorzitter van het directiecomité of van de voorzitter tot wiens bevoegdheid ze behoren; twee van deze aldus aangeduide houders behoren tot de Federale Overheidsdienst waaraan de stagiair wordt toegewezen.

3° par rôle linguistique, de deux titulaires de fonctions de management -1 ou -2 désignés par le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions, sur proposition du président du comité de direction ou du président dont ils relèvent; deux de ces titulaires ainsi désignés appartiennent au Service public fédéral auquel le stagiaire est affecté;


Heeft men, met andere woorden, de voorrang gegeven aan de intrinsieke kwaliteiten van de kandidaten dan wel aan de taalrol waartoe ze behoren ?

En d'autres termes, a-t-on privilégié les qualités intrinsèques des candidats ou leur appartenance à un rôle linguistique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalrol ze behoren' ->

Date index: 2021-02-10
w