Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
Filologe
Filoloog
Inhoudelijke wijziging
Linguïst
Materiële wijziging
Substantiële wijziging
Taalkundige
Taalkundige assistentie
Taalkundige hulp
Wezenlijke wijziging
Wijziging van de gekozen woonplaats
Wijziging van de omloopbaan
Wijziging van het geslacht

Vertaling van "taalkundige wijziging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


taalkundige assistentie | taalkundige hulp

assistance linguistique


inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

amendement de fond | amendement substantiel


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]






wijziging van naam, voornamen en adellijke titel

modification des noms, prénoms et du titre de noblesse


wijziging van de gekozen woonplaats

changement de domicile élu


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


filologe | linguïst | filoloog | taalkundige

linguiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vankrunkelsven wijst er echter op dat de door het amendement nr. 183 voorgestelde tekst niet enkel een taalkundige wijziging, maar ook een inhoudelijke wijziging voorstelt, zoals de indiener ervan overigens zelf opmerkt.

M. Vankrunkelsven fait observer que le texte proposé par l'amendement nº 183 suggère une modification qui n'est pas que linguistique, mais qui touche aussi au contenu, comme l'auteur de l'amendement le fait d'ailleurs lui-même remarquer.


De heer Vankrunkelsven wijst er echter op dat de door het amendement nr. 183 voorgestelde tekst niet enkel een taalkundige wijziging, maar ook een inhoudelijke wijziging voorstelt, zoals de indiener ervan overigens zelf opmerkt.

M. Vankrunkelsven fait observer que le texte proposé par l'amendement nº 183 suggère une modification qui n'est pas que linguistique, mais qui touche aussi au contenu, comme l'auteur de l'amendement le fait d'ailleurs lui-même remarquer.


Net zoals het artikel 17 van het voorstel beoogt dit artikel een taalkundige wijziging teneinde elke verwarring te voorkomen.

Tout comme l'article 17 du projet, cet article vise une modification linguistique en vue d'éviter toute confusion.


Dit artikel beoogt een taalkundige wijziging teneinde elke verwarring te voorkomen.

Cet article vise une modification linguistique en vue d'éviter toute confusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede wijzigingen betreft een taalkundige wijziging om doorheen het hele artikel steeds de « veiligheidsmaatregel » te gebruiken.

La deuxième modification est une modification d'ordre linguistique ayant pour but d'utiliser les termes « mesure de sûreté » dans tout l'article.


De verzoekende partijen voeren een middel aan afgeleid uit de schending van het beginsel van gelijkheid en niet discriminatie zoals vervat in de artikelen 10, 11, 24, § 4, en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met, enerzijds, de bepalingen van het recht van de Europese Unie inzake het vrij verkeer van personen en het burgerschap van de Europese Unie (artikelen 18, 20 en 21 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU)) en, anderzijds, de artikelen 45 en 49 van het VWEU, alsook de artikelen 22 en 24 van de richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 « betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familiel ...[+++]

Les parties requérantes prennent un moyen de la violation du principe d'égalité et de non-discrimination, contenu dans les articles 10, 11, 24, § 4, et 191 de la Constitution, combinés avec les dispositions du droit de l'Union européenne en matière de libre circulation des personnes et de citoyenneté de l'Union européenne (articles 18, 20 et 21 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE)), d'une part, et avec les articles 45 et 49 du TFUE, d'autre part, et avec les articles 22 et 24 de la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 « relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, mo ...[+++]


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 28 april 2015 met het oog op de vaststelling van Richtlijn (EU) 2015/.van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG betreffende de kwaliteit van benzine en dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen AAN DEZE TEKST IS IN JURIDISCH-TAALKUNDIG OPZICHT NOG NIET DE LAATSTE HAND GELEGD (Voor de EER relevante tekst)

Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 28 avril 2015 en vue de l’adoption de la directive (UE) 2015/.du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 98/70/CE concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel et modifiant la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelablesLE TEXTE N'A PAS ENCORE FAIT L'OBJET D'UNE FINALISATION JURIDICO-LINGUISTIQUE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Wat de verordening inzake openbaar vervoersdiensten betreft is de Raad van plan zijn gemeenschappelijk standpunt over de plichten van openbare diensten te bevestigen, zodra de juridische en taalkundige wijziging van de politieke overeenkomst klaar is, waarna zij voor tweede lezing aan het Parlement wordt gegeven.

En ce qui concerne le règlement sur les services de transport public, le Conseil a l’intention de confirmer sa position commune sur les missions de service public dès que la modification juridique et linguistique de l’accord politique sera finalisée, après quoi il sera soumis au Parlement pour une seconde lecture.


Wat de verordening inzake openbaar vervoersdiensten betreft is de Raad van plan zijn gemeenschappelijk standpunt over de plichten van openbare diensten te bevestigen, zodra de juridische en taalkundige wijziging van de politieke overeenkomst klaar is, waarna zij voor tweede lezing aan het Parlement wordt gegeven.

En ce qui concerne le règlement sur les services de transport public, le Conseil a l’intention de confirmer sa position commune sur les missions de service public dès que la modification juridique et linguistique de l’accord politique sera finalisée, après quoi il sera soumis au Parlement pour une seconde lecture.


Deze wijziging is van zuiver taalkundige aard en heeft vooral betrekking op de Duitse versie, daar de Commissietekst hier taalkundig gezien eenvoudig te wensen overlaat.

Il s'agit d'un amendement purement linguistique concernant la version allemande, que votre rapporteur juge mal formulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkundige wijziging' ->

Date index: 2021-01-25
w