Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taalkennis heeft bewezen " (Nederlands → Frans) :

De voldoende kennis van de tweede taal of, in voorkomend geval, van beide talen indien de kandidaat geen van beide talen tot onderwijstaal heeft gehad, wordt bewezen overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 21, §§ 5 en 6, van deze wetten en van artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengeordend op 18 juli 1966.

La connaissance suffisante de la deuxième langue ou, le cas échéant, des deux langues lorsque le candidat n'a suivi l'enseignement dans aucune de ces deux langues, est établie conformément aux dispositions des articles 21, §§ 5 et 6, des présentes lois et à l'article 9, § 1, de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966.


Indien de functionele chef Franstalig is, wordt hem een tweetalige evaluator toegevoegd zolang hij de nodige taalkennis van het Nederlands niet bewezen heeft.

Si le chef fonctionnel est francophone, il lui est alors adjoint un évaluateur bilingue tant qu'il n'a pas prouvé la connaissance linguistique requise du néerlandais.


Eens § 7 van bovenvermeld artikel 43ter in werking is getreden, zal de evaluator die niet de vereiste taalkennis (artikel 43ter, § 7, eerste lid) bewezen heeft, bijgestaan worden door een personeelslid dat die taalkennis wel heeft bewezen.

Dès que le § 7 de l'article 43ter précité sera en vigueur, l'évaluateur qui n'a pas apporté la preuve de la connaissance linguistique requise (article 43ter, § 7, alinéa 1), sera assisté par un membre du personnel qui en a apporté la preuve.


Na de inwerkingtreding van artikel 43ter, § 7, van deze wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, zal de evaluator die niet de vereiste taalkennis heeft bewezen, bijgestaan worden door een personeelslid dat dit bewijs heeft geleverd.

Dès l'entrée en vigueur de l'article 43ter, § 7, de ces lois sur l'emploi des langues en matière administrative, l'évaluateur qui n'a pas apporté la preuve de la connaissance linguistique requise sera assisté par un membre du personnel qui a apporté cette preuve.


Als basisbeginsel geldt hoe dan ook dat elke kandidaat voor een dergelijk ambt of betrekking dient aan te tonen, op basis van de vereiste diploma's of studiegetuigschriften, dat hij zijn onderwijs in het Nederlands heeft genoten of, bij ontstentenis ervan, dat zijn taalkennis reeds door een examen is bewezen (artikel 27, derde lid), wat alleen kan op de bij artikel 53 van dezelfde wet bepaalde wijze.

En tout état de cause, le principe de base est que chaque candidat à une telle fonction ou à un tel emploi doit prouver, sur la base des diplômes ou certificats d'études requis, qu'il a suivi l'enseignement en néerlandais ou, à défaut, que ses connaissances linguistiques ont déjà été prouvées par un examen (article 27, alinéa 3), ce qui n'est possible que de la manière prévue par l'article 53 de ces lois.


Heeft deze houder niet aan de hand van de bij artikel 43, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken voorgeschreven bewijzen de vereiste taalkennis bewezen, dan wordt een tweetalig adjunct toegevoegd.

Si ce titulaire n'a pas attesté de la manière prescrite par l'article 43, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, la connaissance linguistique requise, il est doté d'un adjoint bilingue.


Eens § 7 van bovenvermeld artikel 43ter in werking is getreden, zal de evaluator die niet de vereiste taalkennis (art. 43ter , § 7, eerste lid) bewezen heeft, bijgestaan worden door een personeelslid dat deze wel heeft bewezen.

Dès que le § 7 de l'article 43ter précité sera entré en vigueur, l'évaluateur qui n'a pas apporté la preuve de la connaissance linguistique requise (article 43ter , § 7, alinéa 1), sera assisté par un membre du personnel qui en apporté la preuve.


Uiterlijk tot effectief in elke FOD artikel 43ter, § 7, zesde lid, is uitgevoerd, wordt dus aan die houder van een managementfunctie -1, indien deze niet de vereiste taalkennis bewezen heeft, en tot hij deze bewezen heeft, een tweetalig adjunct toegevoegd.

Au plus tard jusqu'à ce que l'article 43ter, § 7, alinéa 6, soit effectivement mis en oeuvre, ce titulaire d'une fonction de management -1, s'il n'a pas apporté la preuve de la connaissance linguistique requise et jusqu'à la preuve de cette connaissance, est doté d'un adjoint bilingue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkennis heeft bewezen' ->

Date index: 2024-11-23
w