Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Ten minste houdbaar tot einde

Traduction de «taalkaders ten einde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder heeft de voorzitter van de VCT een schrijven gestuurd aan de minister van Justitie met de vraag nieuwe taalkaders voor de Veiligheid van de Staat voor te bereiden daar op 4 februari 2016 de huidige taalkaders ten einde lopen.

Le président de la CPCL a en outre envoyé un courrier au ministre de la Justice lui demandant de préparer de nouveaux cadres linguistiques pour la Sûreté de l'État étant donné que les cadres linguistiques actuels arrivent à échéance le 4 février 2016.


Ten einde de Vaste Commissie voor Taaltoezicht toe te laten een advies over een ontwerp van taalkaders te formuleren zal haar het gedeelte van het goedgekeurd personeelsplan worden toegestuurd dat betrekking heeft op de centrale diensten en de uitvoeringsdiensten waarvan de activiteit zich over het hele land uitstrekt.

Pour permettre à la Commission Permanente de Contrôle Linguistique de formuler un avis sur les cadres linguistiques, il lui sera envoyé la partie de plan de personnel approuvé qui concerne les services centraux et les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays.


3. a) Het koninklijk besluit van 10 april 1995 werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 december 1995, tweede uitgave. b) De laattijdige publikatie van deze besluiten bood aan de onderscheiden overheidsdiensten de mogelijkheid de eerste fase van de operatie «nieuwe personeelsformaties» te finaliseren, met inbegrip van het taalkader, ten einde de nieuwe loopbanen van de niveaus 2, 3 en 4 te integreren.

3. a) L'arrêté royal du 10 avril 1995 a été publié au Moniteur belge du 30 décembre 1995, deuxième édition. b) La publication tardive de ces arrêtés a offert aux différents services publics la possibilité de finaliser la première phase de l'opération «nouveaux cadres organiques», en ce compris le cadre linguistique, afin d'intégrer les nouvelles carrières des niveaux 2, 3 et 4.


De procedure waarbij de taalkaders voor de verschillende besturen van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur wordt vastgesteld is nog niet ten einde.

La procédure fixant les cadres linguistiques pour les différentes administrations du ministère des Communications et de l'Infrastructure n'est pas encore terminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wat gebeurt er als het mandaat van de directeur-generaal ten einde loopt en het agentschap nog niet over taalkaders beschikt?

4. Que se passera-t-il si le mandat du directeur-général vient à l'expiration et que l'agence ne dispose pas encore de cadres linguistiques?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkaders ten einde' ->

Date index: 2024-12-26
w