Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Taalkader
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «taalkader waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Professor Matthijs trekt daarbij conclusies met betrekking tot onder andere het beheer en onderhoud van de gebouwen waarin deze instellingen werken, de waardering van het patrimonium, het personeel en hun statuut, de taalkaders, de verdeelsleutel van de middelen tussen de 11 instellingen, het financieel beheer, de besparingen en de investeringen, de POD-problematiek, de werking van de wetenschappelijke raden en de beheerinstanties.

Le professeur Matthijs tire des conclusions en ce qui concerne notamment la gestion et l'entretien des bâtiments hébergeant ces établissements, la valorisation du patrimoine, le personnel et son statut, les cadres linguistiques, la clé de répartition des moyens entre les 11 établissements, la gestion financière, les économies et les investissements, la problématique du SPP, le fonctionnement des conseils scientifiques et des instances de gestion.


Er wordt binnen het kader waarin zij deze opdracht uitoefenen ook rekening gehouden met de personen van het Nederlandstalig taalkader die ermee hebben ingestemd opdrachten uit te oefenen in andere ambten dan die van griffier in een Franstalige rechtbank, krachtens artikel 64, § 4.

Les personnes du cadre linguistique néerlandophone qui ont accepté d'être déléguées à des fonctions autres que celles de greffier dans un tribunal francophone, en vertu de l'article 64, § 4, sont également prises en considération dans le cadre vers lequel ils sont délégués.


de personeelsleden van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur die een betrekking van de leiddinggevende functies van deze instelling bezetten, kunnen voor benoeming in bovengemelde vacante functies in aanmerking komen ongeacht het taalkader waarin zij thans een betrekking bezetten, mits hiertoe een kandidatuur wordt ingediend op de hierna gepreciseerde wijze;

les agents de l'institut scientifique de la Santé publique - Lous Pasteur occupant un emploi de fonction dirigeante de cet établissement peuvent entrer en ligne de compte pour être nommés aux fonctions vacantes susmentionnées quel que soit le cadre linguistique dans lequel ils occupent atuellement un emploi, pourvu qu'ils introduisent une candidature dans la forme précisée ci-après;


- de personeelsleden van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie die een betrekking van de leidinggevende functies van deze instelling bezetten, kunnen voor benoeming in bovengemelde vacante functies in aanmerking komen ongeacht het taalkader waarin zij thans een betrekking bezetten, mits hiertoe een kandidatuur wordt ingediend op de hierna gepreciseerde wijze;

- les agents de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique occupant un emploi de fonction dirigeante de cet établissement peuvent entrer en ligne de compte pour être nommés aux fonctions vacantes susmentionnées quel que soit le cadre linguistique dans lequel ils occupent actuellement un emploi, pourvu qu'ils introduisent une candidature dans la forme précisée ci-après;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien terugwerking van de taalkaders van de federale politie, van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie niet kan worden aanvaard, kan de terugwerking waarin het onderhavige ontwerp voorziet evenmin worden gerechtvaardigd.

La rétroactivité des cadres linguistiques de la police fédérale, de l'inspeciton générale de la police fédérale et de la police locale ne pouvant être admise, celle prévue par le présent projet ne peut davantage être justifiée.


- de personeelsleden van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, die in de taalkaders van de betrokken instelling reeds een betrekking van de leidinggevende functies van het wetenschappelijk personeel bezetten, kunnen voor benoeming in bovengemelde vacante functies in aanmerking komen ongeacht het taalkader waarin zij thans een betrekking bezetten, mits hiertoe een kandidatuur wordt ingediend op de hierna gepreciseerde wijze;

- les agents de l'Institut royal météorologique de Belgique, occupant déjà aux cadres linguistiques de cet établissement un emploi des fonctions dirigeantes du personnel scientifique, peuvent entrer en ligne de compte pour être nommés aux fonctions vacantes susmentionnées quel que soit le cadre linguistique dans lequel ils occupent actuellement un emploi, pourvu qu'ils introduisent une candidature dans la forme précisée ci-après;


In mijn omzendbrief nr. 427 van 29 januari 1996 (Belgisch Staatsblad van 3 februari 1996) betreffende de tweede fase van de operatie tot vaststelling van nieuwe personeelsformaties en taalkaders is tenandere nogmaals een punt opgenomen aangaande de vaststelling van nieuwe taalkaders, waarin de betrokken overheidsdiensten er worden aan herinnerd dat zij na ontvangst van het gemeenschappelijk akkoord zonder uitstel de ontwerpen van taalkader moeten indienen.

Ma circulaire no 427 du 29 janvier 1996 (Moniteur belge du 3 février 1996) relative à la deuxième phase de l'opération de fixation de nouveaux cadres organiques et linguistiques contient une nouvelle fois un point relatif à la fixation de nouveaux cadres linguistiques, rappelant aux services publics concernés la nécessité d'introduire sans délai les projets de cadre linguistique après réception de l'accord commun.


Daarom werd advies gevraagd aan Openbaar Ambt dat zich baseerde op de omzendbrief 438 van 29 juli 1996 waarin gesteld wordt dat de taalkaders dienen gerespecteerd te worden per trap, maar ook «zoveel mogelijk» per graad en bij verhogingen van weddenschaal, en waarin verwezen wordt naar recente adviezen van de Vaste Commissie voor taaltoezicht.

Pour cette raison, l'avis de la Fonction publique a été sollicité en se référant à la circulaire 438 du 29 juillet 1996 qui indique que les cadres linguistiques doivent être respectés, non seulement par niveau, mais aussi «dans la mesure du possible», par degré et lors des augmentations barémiques, en faisant référence aux avis de la Commission permanente de contrôle linguistique.


2. Onafgezien van een constante toename van het personeelstekort in de trappen 7 en 8 van de hiërarchie ten opzichte van de personeelsformatie, ingevolge het stopzetten tot 31 december 1996 van de aanwervingen in de niveau's 3 en 4, dient te worden opgemerkt dat de bezetting van de betrekkingen, waarin de taalkaders voorzien, in het geheel genomen, volledig is indien men rekening houdt met de aan de gang zijnde aanwervingen, bevorderingen en benoemingen.

2. Mise à part une augmentation constante du déficit en terme d'effectif du personnel par rapport au cadre dans les degrés 7 et 8 de la hiérarchie, dû au blocage des recrutements dans les niveaux 3 et 4 jusqu'au 31 décembre 1996, il faut noter que l'occupation des emplois prévus aux cadres linguistiques est globalement complète s'il est tenu compte des recrutements, promotions et nominations dont les procédures sont en cours de réalisation.


2. De taalrol van het lid van het benoemd personeel wordt bepaald op basis van de taal (Frans of Nederlands) van het afgelegde wervingsexamen: a) de kandidaten dienen dit examen af te leggen in de taal waarin zij het onderwijs hebben genoten, zoals dat blijkt uit het voor de aanwerving opgelegde diploma of getuigschrift; b) de Franstaligen en de Nederlandstaligen, die eveneens wensen te kunnen deelnemen aan de wervingsexamens in de tweede landstaal, dienen voor een voorafgaandelijk examen, ingericht door het VWS, over de kennis van de andere taal (Nederlands of Frans) te slagen; c) de Duitstaligen mogen het wervingsexamen afleggen in h ...[+++]

2. Le rôle linguistique du membre du personnel nommé est déterminé sur base de la langue (française ou néerlandaise) dans laquelle l'examen de recrutement a été présenté: a) les candidats doivent présenter cet examen dans la langue de l'enseignement qu'ils ont suivi, tel qu'il ressort du diplôme ou certificat requis lors du recrutement; b) les francophones et les néerlandophones, qui souhaitent également pouvoir participer aux coucours de recrutement dans la deuxième langue nationale, doivent réussir un examen préalable, organisé par le SPR, portant sur la connaissance de l'autre langue (néerlandaise ou française); c) les germanophones ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkader waarin' ->

Date index: 2024-06-30
w