Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
In gang zetten
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Onder nieuw profiel brengen
Op gang brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Taalkader
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "taalkader te brengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

reprofilage


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


moeite met naar mond brengen van voedsel

difficulté à porter des aliments à la bouche


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

mise en forme et séchage des cheveux par brossage sous air chaud


de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Welke maatregelen neemt u om op zeer korte termijn de werkelijke personeelsbezetting in overeenstemming met het taalkader te brengen? b) Neemt u daarbij het ontslag van contractuele personeelsleden van een taalgroep in overtal in ogenschouw en ter vervanging daarvan de aanwerving van contractuele personeelsleden van de taalgroep die tekort wordt gedaan?

2. a) Quelles mesures avez-vous l'intention de prendre afin d'assurer à très bref délai la conformité des effectifs réels au cadre linguistique? b) Envisagez-vous le licenciement de travailleurs contractuels d'un groupe linguistique excédentaire et l'engagement de travailleurs contractuels du groupe linguistique sous-représenté pour les remplacer?


2. Welke maatregelen neemt u om op zeer korte termijn de werkelijke personeelsbezetting in overeenstemming met het taalkader te brengen?

2. Quelles mesures avez-vous l'intention de prendre afin d'assurer à très bref délai la conformité des effectifs réels au cadre linguistique?


2. Over welke middelen en mogelijkheden beschikt een minister momenteel, wanneer hij in zijn diensten geconfronteerd wordt met dergelijke (forse) scheeftrekkingen in de taalkaders, om deze op korte termijn in overeenstemming met de ter zake geldende wettelijke bepalingen en verhoudingen te brengen wanneer er een wervingsstop is?

2. De quels moyens et de quelles possibilités dispose actuellement un ministre, en période de gel des recrutements, pour veiller à ce que des cadres linguistiques (fortement) déséquilibrés tels que ceux évoqués plus haut deviennent le plus rapidement possible conformes aux dispositions et aux proportions légales en vigueur?


De heer Brisé meent dat het niet mogelijk is om de hele problematiek van de taalkaders afzonderlijk in één regeling onder te brengen omdat de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken niet van toepassing zijn op de leden van het directiecomité.

M. Brisé estime que l'on ne peut pas regrouper tous les problèmes concernant les cadres linguistiques dans un seul règlement distinct. En effet, les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative ne sont pas applicables aux membres du comité de direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte kan worden opgemerkt dat de huidige regeling, volgens welke een taalkader moet worden opgesteld met de bedoeling een evenwichtige verdeling van de betrekkingen tussen Nederlandstaligen en Franstaligen tot stand te brengen in functie van het werkvolume en het wezenlijke belang van beide taalgroepen, in Brussel in feite elke relevantie heeft verloren omwille van de aanwezigheid van een grote groep vreemdelingen (50 % of meer van de totale bevolking).

Il faut enfin signaler que le régime actuel — dont la philosophie consiste à élaborer les cadres linguistiques pour permettre une répartition équilibrée des postes entre néerlandophones et francophones en fonction du volume de travail et de l'importance effective des deux groupes linguistiques — a perdu toute pertinence à Bruxelles eu égard à la présence d'un nombre important d'étrangers (50 % voire plus de la population totale).


De aanwervingen van statutair personeel houden rekening met deze situatie en zijn erop gericht de taalrollen van de effectieven in overeenstemming te brengen met de van kracht zijnde taalkaders.

Les engagements de personnel statutaire tiennent compte de cette situation et visent à remettre les rôles linguistiques des effectifs en concordance avec le cadre linguistique en vigueur.


De redenen waarom mijn directe voorgangers er bij Belgocontrol niet verder hebben op aangedrongen taalkaders tot stand te brengen zijn mij onbekend.

Je ne connais pas les raisons qui auraient motivé mes prédécesseurs directs de ne pas avoir insisté davantage auprès de Belgocontrol pour créer ces cadres linguistiques.


4. De aard van de functie van musicus en het functioneren van een orkest brengen met zich mee dat het NOB niet beschikt over een welomlijnd taalkader.

4. La nature de la fonction de musicien et le fonctionnement d'un orchestre sont tels que l'ONB ne dispose pas d'un cadre linguistique bien défini.


De minister heeft verklaard dat de Vaste commissie voor taaltoezicht (VCT) geen advies heeft kunnen uitbrengen over het laatste ontwerp van taalkaders voor de Regie der luchtwegen omdat de Franse afdeling verklaarde geen advies te kunnen brengen.

Le ministre a déclaré que la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) a été empêchée d'émettre un avis sur le dernier projet de cadre linguistique à la Régie des voies aériennes parce que la section francophone a déclaré ne pas pouvoir émettre son avis.


Anderzijds zou de creatie van taalkaders aanleiding geven tot een massale verhuis van werknemers, wat zowel op economisch (hoge verplaatsingskosten) als sociaal vlak (verhuis van gezinnen naar een taalgebied waarvan zij de taal niet beheersen) vrij drastische consequenties met zich zou brengen.

Par ailleurs, la création de cadres linguistiques donnerait lieu à un exode massif de travailleurs, ce qui aurait des implications assez radicales, tant sur le plan économique (frais de déplacement élevés) que sur le plan social (déménagement de familles vers une région linguistique dont elles ne maîtrisent pas la langue).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkader te brengen' ->

Date index: 2022-03-16
w