Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taalgroep hij behoort » (Néerlandais → Français) :

Vermits het kandidaat zijn op een lijst van Nederlandstalige dan wel van Franstalige kandidaten bepalend is voor de indeling van de verkozenen van deze lijsten in de Nederlandse dan wel de Franse taalgroep in de Kamer van volksvertegenwoordigers (cf. artikel 30 van wetsvoorstel nr. 1806/010) en gezien het belang van de taalgroepen in de Kamer voor de goedkeuring van bijzondere meerderheidswetten is de voorgestelde controle verantwoord, zonder dat deze als een bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde kan worden opgevat (onder meer omdat ...[+++]

Étant donné que le fait d'être le fait d'être candidat sur une liste de candidats francophones ou de candidats néerlandophones et déterminant pour la répartition des élus de ces listes entre le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais de la Chambre des représentants (cf. l'article 30 de la proposition de loi nº 1806/10), et eu égard à l'importance que revêtent les groupes linguistiques de la Chambre pour l'adoption de lois requérant une majorité spéciale, le contrôle proposé se justifie, sans que celui-ci puisse être considéré comme une condition d'éligibilité supplémentaire (notamment, parce que la disposition ...[+++]


Het nieuwe tweede lid van artikel 12 van de wet van 26 juni 1963 is gebaseerd op het feit dat de raad van de Orde van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad in de uitoefening van zijn verantwoordelijkheden op het vlak van de tucht en inzake toezicht op de stage moet kunnen vergaderen in afzonderlijke afdelingen volgens de taal, teneinde te waarborgen dat elk lid van de Orde wordt behandeld in de taal van de taalgroep waartoe hij behoort.

L'alinéa 2, nouveau, de l'article 12 de la loi du 20 juin 1963 trouve son origine dans le fait que le conseil de l'Ordre de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale doit pouvoir, dans l'exercice de ses responsabilités disciplinaires et de contrôle du stage, se réunir en sections linguistiquement distinctes, de manière à assurer que chacun des membres de l'Ordre soit traité dans la langue du groupe linguistique auquel il appartient.


Het nieuwe tweede lid van artikel 12 van de wet van 26 juni 1963 is gebaseerd op het feit dat de raad van de Orde van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad in de uitoefening van zijn verantwoordelijkheden op het vlak van de tucht en inzake toezicht op de stage moet kunnen vergaderen in afzonderlijke afdelingen volgens de taal, teneinde te waarborgen dat elk lid van de Orde wordt behandeld in de taal van de taalgroep waartoe hij behoort.

L'alinéa 2, nouveau, de l'article 12 de la loi du 20 juin 1963 trouve son origine dans le fait que le conseil de l'Ordre de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale doit pouvoir, dans l'exercice de ses responsabilités disciplinaires et de contrôle du stage, se réunir en sections linguistiquement distinctes, de manière à assurer que chacun des membres de l'Ordre soit traité dans la langue du groupe linguistique auquel il appartient.


Elke op een definitieve lijst vermelde korpschef wordt er ambtshalve opgenomen onder de categorie van rechtscollege die hij vertegenwoordigt met vermelding van zijn naam, voornaam, geboortedatum, hoedanigheid, de normale einddatum van het lopende mandaat en de taalgroep waartoe hij behoort.

Chaque chef de corps repris sur une liste définitive y est inscrit d'office sous la catégorie de juridiction qu'il représente avec mention de ses nom et prénom, sa date de naissance, sa qualité, la date du terme normal du mandat en cours et le groupe linguistique auquel il appartient.


De lijst vermeldt voor iedere kiezer de naam, de voornaam, de geboortedatum, de hoedanigheid, de normale einddatum van het lopende mandaat en de taalgroep waartoe hij behoort.

La liste mentionne pour chaque électeur, ses nom et prénom, sa date de naissance, sa qualité, la date du terme normal du mandat en cours et le groupe linguistique auquel il appartient


De voorlopige lijst van kandidaten vermeldt voor elke magistraat de naam, de voornaam, de geboortedatum, de hoedanigheid, de normale einddatum van het lopende mandaat en de taalgroep waartoe hij behoort.

La liste provisoire des candidats mentionne pour chaque magistrat ses nom et prénom, sa date de naissance, sa qualité, la date du terme normal du mandat en cours et le groupe linguistique auquel il appartient.


Elke op een definitieve lijst vermelde magistraat wordt er ambtshalve opgenomen met vermelding van zijn naam, voornaam, geboortedatum, hoedanigheid, de normale einddatum van het lopende mandaat en de taalgroep waartoe hij behoort.

Chaque magistrat repris sur une liste définitive y est inscrit d'office avec mention de ses nom et prénom, sa date de naissance, sa qualité, la date du terme normal du mandat en cours et le groupe linguistique auquel il appartient.


Krachtens artikel 17, vierde lid, van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging, werd de adjunct-directeur van de Antiterroristische Gemengde Groep immers aangewezen als adjunct-directeur van het OCAD en hij behoort tot de Nederlandse taalgroep.

En effet, en vertu de l'article 17, alinéa 4, de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, le Directeur du Groupe Interforces Antiterroriste a été désigné comme Directeur adjoint de l'OCAM et appartient au rôle linguistique néerlandophone.


Overeenkomstig artikel 17, paragraaf 1, van de bijzondere Brusselwet moet elke kandidaat in zijn verklaring van bewilliging vermelden tot welke taalgroep hij behoort.

Conformément au premier paragraphe de l'article 17 de la LSIB, chaque candidat doit, dans sa déclaration d'acceptation, mentionner le groupe linguistique auquel il appartient.


Een Brusselse kandidaat voor het Vlaams Parlement moet in zijn verklaring van bewilliging de taalgroep vermelden waartoe hij behoort.

Je commencerai par les garanties pour les candidats. Un candidat bruxellois au Parlement flamand doit, dans sa déclaration d'acceptation, indiquer le groupe linguistique auquel il appartient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalgroep hij behoort' ->

Date index: 2022-01-20
w