Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Hanteren
Hete kalksteen hanteren
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Natuurlijk taalgebruik
Natuurlijke taal
Neventerm
Omgaan met hete kalksteen
Omgaan met verhitte kalksteen
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Positief taalgebruik hanteren
Positieve taal gebruiken
Regeling betreffende het taalgebruik
Taalgebruik
Verhitte kalksteen hanteren
Woorddoofheid

Traduction de «taalgebruik te hanteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken

utiliser un langage positif


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


hete kalksteen hanteren | verhitte kalksteen hanteren | omgaan met hete kalksteen | omgaan met verhitte kalksteen

manipuler du calcaire chaud




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddo ...[+++]

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger


natuurlijk taalgebruik | natuurlijke taal

langage naturel | LN [Abbr.]




regeling betreffende het taalgebruik

régime linguistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander lid benadrukt dat het belangrijk is om een pragmatischer en realistischer taalgebruik te hanteren.

Un autre membre souligne qu'il importe de tenir un langage plus pragmatique et plus réaliste.


Een ander lid benadrukt dat het belangrijk is om een pragmatischer en realistischer taalgebruik te hanteren.

Un autre membre souligne qu'il importe de tenir un langage plus pragmatique et plus réaliste.


In juni 2016 werd een Gay Pride mars verboden, politici hanteren geregeld homofobisch taalgebruik, en geweld tegen holebi's en transgenders wordt nauwelijks of niet onderzocht door de politie.

Une Gay Pride a été interdite en juin 2016, des politiciens emploient régulièrement un langage homophobe, et la police n'enquête pas ou à peine sur les actes de violence à l'encontre des holebi et des transgenres.


Men moet er zich voor hoeden dat de magistraten de juryleden aldus niet gaan verplichten een al te ingewikkeld juridisch taalgebruik bij de motivering te hanteren, zodat de jury zijn eigen motivering niet meer begrijpt.

Il faut se garder d'en arriver à ce que les magistrats obligent les membres du jury à employer dans la motivation un langage juridique tellement complexe que le jury ne comprendra plus sa propre motivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben in het ESIS een ander woordgebruik te hanteren in hun nationale talen, zonder dat zij iets kunnen veranderen aan de inhoud of de volgorde waarin de informatie wordt aangeboden, mocht dit nodig zijn voor een taalgebruik dat voor de consumenten makkelijker te begrijpen is.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d’un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l’ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d’utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben in het ESIS een ander woordgebruik te hanteren in hun nationale talen, zonder dat zij iets kunnen veranderen aan de inhoud of de volgorde waarin de informatie wordt aangeboden, mocht dit nodig zijn voor een taalgebruik dat voor de consumenten makkelijker te begrijpen is.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d'un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l'ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d'utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


− (PT) De meerderheid van het Europees Parlement slaagt er, met name vanwege het verzet van diverse landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) en ondanks het feit dat zij verplicht is om “politiek correct” taalgebruik te hanteren, weer niet in om de echte ontstaansreden en de ware bedoelingen van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) tussen de Europese Unie en de ACS-landen te verhullen.

− Uma vez mais, nomeadamente devido à resistência de diversos países da África, das Caraíbas e do Pacífico (ACP), apesar de ser obrigada a utilizar uma linguagem "politicamente correcta", a maioria do PE não consegue esconder a verdadeira matriz e as reais intenções dos Acordos de Parceria Económica (APE) entre a UE e os países ACP.


a) Welke maatregelen neemt De Post om de postkantoren attent te maken op het taalgebruik dat zij moeten hanteren in hun dienstverlening ?

a) Quelles mesures La Poste prend-elle pour attirer l'attention des bureaux de poste sur leurs obligations en matière d'emploi des langues dans le cadre de leurs services ?


in de mondelinge en schriftelijke communicatie met lerenden, ouders, leden van het schoolteam en externen, erop gericht zijn een adequaat en correct taalgebruik te hanteren en aandacht te hebben voor het belang van non-verbale communicatie

Dans sa communication verbale et écrite avec les apprenants, parents, membres de l'équipe scolaire et externes, veiller à l' emploi d'un langage adéquat et correct et être attentif à l'importance de la communication non verbale


Het gaat uiteraard om een kwestie van smaak. De sociale media hanteren een direct en confronterend taalgebruik.

Les médias sociaux utilisent un langage direct, souvent fort, dur et choquant mais superficiel et vite oublié.


w