Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Taalcursussen
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "taalcursussen op verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs




interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk dat er taalcursussen op verschillende niveaus worden aangeboden, die aansluiten bij de voorkennis en het leervermogen van de deelnemers.

Il est important de proposer des cours de langues de différents niveaux en fonction des connaissances et des conditions d’apprentissage des participants.


De lidstaten en de regio's hebben een breed scala van EU-instrumenten ter beschikking voor de financiering van verschillende soorten projecten op het gebied van integratie — van taalcursussen en gezondheidszorg bij aankomst tot hulp voor migranten bij het vinden van werk, huisvesting en een plaats in de samenleving.

Les États membres et les régions ont à leur disposition un large éventail d'instruments de l'UE qui permettent d'encourager différents types de projets dans le domaine de l'intégration, qu'il s'agisse de cours de langues ou soins de santé dispensés à l'arrivée ou bien de l'aide à la recherche d'un emploi ou d'un hébergement et à l'intégration dans la société.


(1) taalcursussen aan te bieden die aansluiten bij de verschillende integratiefasen die migranten doorlopen.

– organiser des cours de langues tenant compte de la diversité des besoins des migrants aux différents stades de leur intégration.


Art. 23 - In artikel 111 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1, eerste lid, wordt opgeheven; 2° in paragraaf 1, derde lid, 1° en 3°, wordt het getal "120" telkens vervangen door het getal "100"; 3° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "opleidingen" vervangen door het woord "taalcursussen" en wordt het getal "120" vervangen door het getal "100"; 4° paragraaf 3, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2007, wordt vervangen als volgt: " § 3 - Als de lesuren samenvallen met de arbeidstijd van de betrokkene kunnen verlofuren boven de maxima bedoeld in ...[+++]

Art. 23 - A l'article 111 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 29 mars 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, le 1° est abrogé; 2° dans le § 1, alinéa 3, 1° et 3°, le nombre « 120 » est chaque fois remplacé par le nombre « 100 »; 3° dans le § 2, alinéa 2, les mots « ces formations sont suivies » sont remplacés par les mots « ces cours de langue sont suivis » et le nombre « 120 » est remplacé par le nombre « 100 »; 4° le § 3, inséré par la loi du 17 mai 2007, est remplacé par ce qui suit : « § 3 - Lorsque les heures de cours coïncident avec le temps de travail de l'intéressé, les heures de c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Taakomschrijving a. de lesopdracht kunnen vervullen zoals beschreven in artikel 6, 3°, 5° en 8°, van het koninklijk besluit van 26 september 2002 met betrekking tot de organisatie van de KMS; b. kunnen bijdragen tot de opdracht zoals beschreven in artikel 6, 6° en 7°, van het voornoemde koninklijk besluit; c. lesgeven aan klassen (10 tot 25) binnen de KMS en ook aan externe kandidaten (in het kader van de taalopleiding binnen het departement); d. koppelen van theoretische lessen aan praktijklessen en coördineren van geleide oefeningen en toetsen; e. herlezen en vertalen van teksten voor intern gebruik in de KMS of voor de Minister; f. verantwoording afleggen aan het competentiecentrum Engels van Defensie voor de inho ...[+++]

2. Description de la fonction a. pouvoir dispenser des cours dans le cadre des missions visées à l'article 6, 3°, 5° et 8°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'ERM; b. prêter son concours dans le cadre des missions visées à l'article 6, 6° et 7°, de l'arrêté royal précité; c. donner des cours à des groupes d'élèves (10 à 25) de l'ERM et à des candidats externes (dans le cadre de la formation linguistique dans le département); d. coupler les cours théoriques aux cours pratiques et coordonner les exercices pratiques et tests; e. relire et traduire des textes à usage interne à l'école ou pour le Ministre; f. pouvoir justifier vis-à-vis du Centre de Compétence de langue anglaise de la Défense, le contenu des ...[+++]


Het is belangrijk dat er taalcursussen op verschillende niveaus worden aangeboden, die aansluiten bij de voorkennis en het leervermogen van de deelnemers.

Il est important de proposer des cours de langues de différents niveaux en fonction des connaissances et des conditions d’apprentissage des participants.


De hernieuwde Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen[14] bevat specifieke aanbevelingen aan de lidstaten, ook over het aanbieden van taalcursussen die aansluiten bij de uiteenlopende behoeften van de migrant in de verschillende stadia van het integratieproces, met inbegrip van introductieprogramma's voor nieuwkomers.

La nouvelle mouture de l’Agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers[14] adresse des recommandations particulières aux États membres, notamment à propos de l’offre des cours de langue, reflétant les différents besoins des migrants lors des diverses étapes de leur processus d’intégration, y compris des programmes d’introduction pour les migrants récemment arrivés.


De hernieuwde Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen[14] bevat specifieke aanbevelingen aan de lidstaten, ook over het aanbieden van taalcursussen die aansluiten bij de uiteenlopende behoeften van de migrant in de verschillende stadia van het integratieproces, met inbegrip van introductieprogramma's voor nieuwkomers.

La nouvelle mouture de l’Agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers[14] adresse des recommandations particulières aux États membres, notamment à propos de l’offre des cours de langue, reflétant les différents besoins des migrants lors des diverses étapes de leur processus d’intégration, y compris des programmes d’introduction pour les migrants récemment arrivés.


(1) taalcursussen aan te bieden die aansluiten bij de verschillende integratiefasen die migranten doorlopen;

– organiser des cours de langues tenant compte de la diversité des besoins des migrants aux différents stades de leur intégration;


§ 4 - In de voortgezette schoolopleiding mogen verschillende taalcursussen verstrekt worden, bepaald door de inrichtende macht in het kader van het leerplan.

§ 4 - Dans la formation scolaire continuée, différents cours de langues peuvent être proposés, déterminés par le pouvoir organisateur dans le cadre du programme des études.


w