Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat, enerzijds, de Hogeschol
en kennis dienen te hebben van
de diploma's die de studenten vrijstellen van het examen voor voldoende behee
rsing van de Franse taal dat door ze ingericht dient te worden minstens één maal per academiej
aar, voor de eerste keer vóór 15 oktober 1998, en dat, anderzijds, de inschrijvingen zu
llen begin ...[+++]nen vanaf eind juni;
Vu l'urgence motivée par le fait, d'une part, que les Hautes Ecoles doivent avoir connaissance des diplômes qui dispensent les étudiants de l'examen de maîtrise suffisante de la langue française qu'elles doivent organiser au moins une fois par année académique, pour la première fois avant le 15 octobre 1998, et, d'autre part, que les inscriptions vont commencer dès la fin du mois de juin.