Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taal dat hij eveneens over een lange en gediversifieerde ervaring beschikt » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de heer LENNERTZ, Rudolf, erevoorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen, het bewijs levert van de kennis van de Duitse taal; dat hij eveneens over een lange en gediversifieerde ervaring beschikt, maar dat hij evenwel heeft laten weten dat hij minder beschikba ...[+++]

Considérant que M. LENNERTZ, Rudolf, président honoraire du Tribunal de première instance d'Eupen, justifie de la connaissance de la langue allemande ; qu'il dispose également d'une expérience longue et variée, mais qu'il a cependant fait savoir qu'il aurait une disponibilité plus réduite pendant les mois d'été ;


Overwegende dat de heer Buisseret sinds 16 januari 2012 de functie van voorzitter van de Franstalige kamer van de Tuchtraad uitoefent; dat hij zich in die hoedanigheid kan beroepen op een ervaring van enkele maanden; dat hij, door zijn functie van voorzitter, een grondige kennis heeft verworven van de tuchtreglementering; dat hij voor het overige blijk geeft van een heel uiteenlopende loopbaan : eerst als advocaat ged ...[+++]

Considérant que Monsieur Buisseret exerce les fonctions de président de la Chambre francophone du Conseil de discipline depuis le 16 janvier 2012; qu'à ce titre, il peut se prévaloir d'une expérience de plusieurs mois dans cette fonction; que, par sa fonction de président, il a acquis une connaissance approfondie de la réglementation disciplinaire; qu'il démontre pour le surplus une carrière extrêmement diversifiée d'abord en tant qu'avocat pendant 13 ans, de Juge de Paix suppléant durant 5 ans, de Juge auprès du Tribunal de Premiè ...[+++]


Hij beschikt over een grondige financiële en boekhoudkundige kennis en heeft eveneens ervaring op het vlak van mobiliteit en vervoer;

Il dispose de connaissances financières et comptables approfondies et a également de l'expérience dans les domaines de la mobilité et des transports;


- beschikt over een operationele ervaring van meer dan 20 jaren als jurist bij de Nationale Delcrederedienst; in deze hoedanigheid heeft hij een diepgaande kennis verworven van niet enkel de zaken op middellange en lange termijn, maar eveneens van de zaken op korte termijn;

- dispose d'une expérience opérationnelle de plus de 20 années dans l'Office national du Ducroire comme juriste; que l'intéressé a de ce fait acquis une connaissance approfondie non seulement des affaires à moyen et long termes, mais également des affaires à court terme;


Overwegende dat de heer Sven Lemmens, ambtenaar van niveau A bij de DSU van de federale politie, van de Nederlandse taalrol, zich kandidaat stelde als expert in operationele strategieën in de ondersteuningscel; dat uit de voorstellen van het selectiecomité blijkt dat hij beantwoordt aan alle vereisten voorzien in artikel 9 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006; dat de heer Sven Lemmens over een zeer ruime ervaring beschikt ...[+++]inzake de aanwending van de bijzondere opsporingsmethoden; dat de heer Sven Lemmens eveneens over een goede kennis beschikt van de samenwerkingsmechanismen tussen de Veiligheid van de Staat en de politiediensten; dat hij een langetermijnvisie vertolkte over het inlichtingenwerk die afgestemd is op de door de directie van de Veiligheid van de Staat vastgelegde doelstellingen; dat voor het selectiecomité deze kandidaat zijn taak loyaal zal uitvoeren en aan de Veiligheid van de Staat een niet te verwaarlozen technische expertise zal verschaffen en dat hij bijgevolg ten zeerste geschikt is om de functie uit te oefenen waarvoor hij solliciteert;

Considérant que Monsieur Sven Lemmens, agent de niveau A à la police fédérale auprès de DSU, de régime linguistique néerlandophone, a posé sa candidature en tant qu'expert en stratégies opérationnelles auprès de la Cellule d'appui; qu'il ressort des propositions du Comité de sélection qu'il répond à l'ensemble des exigences prévues à l'article 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006, précité; que Monsieur Sven ...[+++] Lemmens dispose d'une très large expérience dans la mise en oeuvre des méthodes particulières de recherche; que Monsieur Sven Lemmens dispose également d'une bonne connaissance des mécanismes de collaboration entre la Sûreté de l'Etat et les services de police; qu'il a exprimé une vision à long terme du travail du renseignement qui est en adéquation avec les objectifs fixés par la direction de la Sûreté de l'Etat; que pour le Comité de sélection ce candidat assumera sa tâche avec loyauté en apportant à la Sûreté de l'Etat une expertise technique non négligeable et qu'il est en conséquence très apte à exercer la fonction pour laquelle il postule;


Hij/zij moet kunnen bewijzen dat hij/zij beschikt over een ervaring van meerdere jaren in de praktijk van de inspectie en zijn organisatie en hij/zij moet eveneens vertrouwd zijn met het opstellen van verslagen en van adviezen bestemd voor de overheid.

Il/elle peut prouver une expérience de plusieurs années dans la pratique de l'inspection et de son organisation et être familier avec la rédaction des rapports et des avis destinés aux autorités publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal dat hij eveneens over een lange en gediversifieerde ervaring beschikt' ->

Date index: 2023-11-09
w