Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taal betreft geregeld " (Nederlands → Frans) :

Artikel 24 bepaalt : « In elke eenheid met gemengd taalstelsel, wordt het gebruik der talen geregeld als volgt : a) Op de eentalige ondereenheden worden de bepalingen van artikel 22 toegepast; b) Al de dienstbetrekkingen tusschen het bevelhebberschap der eenheid en een eentalige ondereenheid hebben plaats in de taal van deze; c) De bevelen gericht tot meerdere eenheden met verschillend taalstelsel, worden gedaan in de taal der meerderheid; d) De dienstmededeelingen voor gansch de eenheid bestemd, worden in beide landstalen gedaan; ...[+++]

L'article 24 dispose : « Dans toute unité à régime linguistique mixte, l'emploi des langues est réglé comme suit : a) Il est fait application aux sous-unités unilingues des dispositions de l'article 22; b) Tous les rapports de service entre le commandement de l'unité et une sous-unité unilingue se font dans la langue de celle-ci; c) Les commandements s'adressant à plusieurs unités de régimes linguistiques différents se font dans la langue de la majorité; d) Les communications de service destinées à toute l'unité se font dans les deux langues nationales; e) L'administration de l'unité se fait dans la langue de la majorité des sous-uni ...[+++]


De informatie is weergegeven in de taal waarin het dossier is gesteld (Frans, Nederlands of Engels). Het betreft projecten waarvoor in 2003 en 2004 een subsidie werd verstrekt op grond van basisallocatie 41 3580 geregeld bij het koninklijk besluit van 19 november 1996 betreffende noodhulp en hulp voor rehabilitatie op korte termijn ten gunste van de ontwikkelingslanden.

Les informations y sont présentées dons la langue du dossier (français, néerlandais ou anglais) Il s'agit de projets subventionnés en 2003 et 2004 sur l'allocation de base 41 3580 réglementée par l'arrêté royal du 19 novembre 1996 relatif à l'aide d'urgence et de réhabilitation à court terme en faveur des pays en voie de développement


De taal van de procedurestukken (verzoekschrift, nota, enz) is geregeld in artikel 39/18, van de wet van 15 december 1980 wat de verzoeker betreft en in artikel 39/17, van dezelfde wet wat de verwerende partij betreft.

La langue des pièces de procédure (requête, note, etc) est réglée à l'article 39/18 de la loi du 15 décembre 1980 en ce qui concerne le requérant et à l'article 39/17 en ce qui concerne la partie défenderesse.


De informatie is weergegeven in de taal waarin het dossier is gesteld (Frans, Nederlands of Engels). Het betreft projecten waarvoor in 2003 en 2004 een subsidie werd verstrekt op grond van basisallocatie 41 3580 geregeld bij het koninklijk besluit van 19 november 1996 betreffende noodhulp en hulp voor rehabilitatie op korte termijn ten gunste van de ontwikkelingslanden.

Les informations y sont présentées dons la langue du dossier (français, néerlandais ou anglais) Il s'agit de projets subventionnés en 2003 et 2004 sur l'allocation de base 41 3580 réglementée par l'arrêté royal du 19 novembre 1996 relatif à l'aide d'urgence et de réhabilitation à court terme en faveur des pays en voie de développement


Dat argument mist naar de mening van de Vlaamse Regering feitelijke grondslag : met de bestreden bepalingen worden geen documenten opgesteld, maar wordt de wijze geregeld waarop die documenten moeten worden opgesteld, in het bijzonder wat de taal betreft.

Le Gouvernement flamand estime que cet argument manque en fait : les dispositions litigieuses n'établissent aucun document, mais règlent la façon dont les documents doivent être établis, plus particulièrement en ce qui concerne la langue à utiliser.


De parkeerproblematiek is derhalve een aangelegenheid die, wat de taal betreft, geregeld wordt door de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966.

Par conséquent, la problématique du stationnement est une matière régie, sur le plan linguistique, par les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966.




Anderen hebben gezocht naar : taal     taalgebruik betreft     der talen geregeld     engels het betreft     geregeld     verzoeker betreft     enz is geregeld     wat de taal     taal betreft     wijze geregeld     taal betreft geregeld     taal betreft geregeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal betreft geregeld' ->

Date index: 2023-03-05
w