Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Schema voor taakverdeling
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Taakverdeling
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «taakverdeling zijn volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience




schema voor taakverdeling

plan de répartition des attributions


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice




beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De criteria die door Proximus worden gehanteerd voor de taakverdeling zijn volledig gebaseerd op de business-behoeften en dit beantwoordt volledig aan de behoeften van de nationale dienstverlening aan de klanten.

Les critères utilisés par Proximus pour la répartition des tâches sont entièrement basés sur les besoins du business et ces chiffrent permettent de satisfaire parfaitement aux exigences du service à sa clientèle nationale.


De criteria die Proximus hanteert voor de taakverdeling zijn volledig gebaseerd op de behoeften van de business en dit cijfer stelt het bedrijf in staat perfect te voldoen aan de eisen van dienstverlening aan haar nationaal cliënteel.

Les critères utilisés par Proximus pour la répartition des tâches sont entièrement basés sur les besoins du business et ce chiffre permet de satisfaire parfaitement aux exigences du service à sa clientèle nationale.


De vier politiezones in kwestie eisen in dat verband: - een volledige overname van de overbrengingsopdrachten door de federale overheid; - een billijke compensatie voor de betrokken politiezones voor de andere opdrachten die voortvloeien uit de aanwezigheid van de jeugdinstelling(en) op het grondgebied van de politiezone; - een formele afspraak over de taakverdeling voor de andere opdrachten, zoals dringende medische overbrengingen, toezichts- en bewakingsopdrachten, incidentenafhandeling in en rond de instelling, risicoanalyses inz ...[+++]

A cet égard, les quatre zones de police concernées exigent: - une reprise intégrale des missions de transfèrement par la police fédérale; - une compensation équitable pour les zones de police concernées pour les autres missions qui découlent de la présence d'un établissement fermé pour jeunes délinquants sur le territoire d'une zone de police; - un accord formel concernant la répartition des tâches pour les autres missions, telles que les transfèrements médicaux urgents, les missions de contrôle et de surveillance, la gestion des incidents à l'intérieur et autour de l'établissement, les analyses de risques concernant le terrorisme, les ...[+++]


Tot slot bepaalt artikel 3 dat het Afwikkelingscollege de taken vervult die met toepassing van de Europese wetgevingsteksten aan de afwikkelingsautoriteit zijn toegewezen en dat het in dit verband volledig samenwerkt met de Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad, volgens de taakverdeling waarin voorzien is in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 806/2014 van het Europees parlement en de Raad van 15 juli 2014 tot vaststelling van eenvormige regels en een eenvormige procedure voo ...[+++]

Enfin, l'article 3 prévoit que le Collège de résolution accomplisse les tâches dévolues à l'autorité de résolution en application des actes européens et dans ce cadre, collabore pleinement avec le Conseil de résolution unique, selon la répartition des tâches prévues à l'article 7 du Règlement (UE) n° 806/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2014 établissant des règles et une procédure uniformes pour la résolution des établissements de crédit et de certaines entreprises d'investissement dans le cadre d'un mécanisme de résolution unique et d'un Fonds de résolution bancaire unique, et modifiant le règlement (UE) n° 1093/20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EurAC pleit voor één plan van begeleiding door de internationale gemeenschap inzake de veiligheid in Congo met een langetermijnvisie, een duidelijke taakverdeling en een volledig benutte complementariteit tussen de EU en de VN.

EurAC plaide pour un seul plan d'accompagnement de la part de la communauté internationale sur la sécurité au Congo avec une vision à long terme, une division de tâches claires et une complémentarité entièrement capitalisée entre l'UE et l'ONU.


Het eerste document beschrijft de taakverdeling die de kandidaat-landen moeten volgen met enerzijds een lijst van provisies uit het Schengen acquis welke bij toetreding moeten verwerkt zijn, alsmede anderzijds een lijst van provisies die moeten gerespecteerd zijn op het ogenblik dat deze landen volledig tot Schengen zullen zijn toegetreden.

Le premier document décrit la répartition des tâches à effectuer par les pays candidats; il contient, d'une part, une liste de dispositions de l'acquis de Schengen, qui doivent être transposées au moment de l'adhésion, et d'autre part, une liste de dispositions qui devront être respectées au moment où ces pays auront totalement adhéré à Schengen.


60. Om haar ontwikkelingshulp effectiever te maken zal de EU drastische hervormingen doorvoeren, met als uitgangspunt de volledige implementatie van de Verklaring van Parijs van 2005 over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005 en de EU-gedragscode van 2007 inzake complementariteit en taakverdeling in het ontwikkelingsbeleid.

60. L'UE entreprendra des réformes radicales afin d'améliorer l'efficacité de l'aide, en s'appuyant sur la pleine mise en œuvre de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement adoptée en 2005, du consensus européen pour le développement de 2005 et du Code de conduite de l'UE sur la complémentarité et la division du travail adopté en 2007.


EurAC pleit voor één plan van begeleiding door de internationale gemeenschap inzake de veiligheid in Congo met een langetermijnvisie, een duidelijke taakverdeling en een volledig benutte complementariteit tussen de EU en de VN.

EurAC plaide pour un seul plan d'accompagnement de la part de la communauté internationale sur la sécurité au Congo avec une vision à long terme, une division de tâches claires et une complémentarité entièrement capitalisée entre l'UE et l'ONU.


Het eerste document beschrijft de taakverdeling die de kandidaat-landen moeten volgen met enerzijds een lijst van provisies uit het Schengen acquis welke bij toetreding moeten verwerkt zijn, alsmede anderzijds een lijst van provisies die moeten gerespecteerd zijn op het ogenblik dat deze landen volledig tot Schengen zullen zijn toegetreden.

Le premier document décrit la répartition des tâches à effectuer par les pays candidats; il contient, d'une part, une liste de dispositions de l'acquis de Schengen, qui doivent être transposées au moment de l'adhésion, et d'autre part, une liste de dispositions qui devront être respectées au moment où ces pays auront totalement adhéré à Schengen.


Desgevallend kan het aanbod van een anderstalige opleiding en van de equivalente opleiding in het Nederlands worden verwezenlijkt door samenwerking en taakverdeling tussen voor de betrokken opleiding bevoegde instellingen binnen eenzelfde provincie zonder dat afbreuk gedaan wordt aan het recht van de student om een volledige opleiding in het Nederlands te volgen overeenkomstig de voorschriften van § 1.

Le cas échéant, l'offre d'une formation dans une autre langue et de la formation équivalente en néerlandais peut se faire moyennant la coopération et la répartition des tâches entre les institutions compétentes pour la formation concernée dans une même province, sans porter atteinte au droit de l'étudiant de suivre une formation complète en néerlandais, conformément aux dispositions du § 1.


w