Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taak waar europa " (Nederlands → Frans) :

Wij – dat zijn de Commissie, de lidstaten, de sociale partners, ngo's en andere belanghebbenden – hebben gezamenlijk tot taak te werken aan een Europa waar niemand aan de zijlijn blijft staan.

La Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les ONG et les autres parties concernées ont pour mission commune d'œuvrer en faveur d'une Europe qui ne laisse personne de côté.


In Europa heeft men gekozen voor een federaal systeem, waar de nationale centrale banken hun rechtspersoonlijkheid behouden evenals al hun bevoegdheden als nationale instelling bepaald in hun organieke wetten, en tot taak hebben de opdrachten van het E.S.C.B. uit te voeren.

En Europe, l'on a choisi un système fédéral où les banques centrales nationales restent des personnalités juridiques qui maintiennent toutes les attributions découlant de leurs lois organiques comme institution nationale et qui ont pour tâche la mise en oeuvre de missions du système.


In Europa heeft men gekozen voor een federaal systeem, waar de nationale centrale banken hun rechtspersoonlijkheid behouden evenals al hun bevoegdheden als nationale instelling bepaald in hun organieke wetten, en tot taak hebben de opdrachten van het E.S.C.B. uit te voeren.

En Europe, l'on a choisi un système fédéral où les banques centrales nationales restent des personnalités juridiques qui maintiennent toutes les attributions découlant de leurs lois organiques comme institution nationale et qui ont pour tâche la mise en oeuvre de missions du système.


Voorzitter Barroso: "Het is de taak van Europa om te helpen oplossingen te vinden voor de grote problemen waar we samen voor staan.

Le président Barroso a déclaré à ce sujet: «L’Europe est là pour nous aider à trouver des solutions aux grands défis auxquels nous sommes collectivement confrontés.


Zorgen voor inclusie en de opbouw van verschillende gemeenschappen is een complexe opgave die niet onderdoet voor de taak waar Europa zich voor geplaatst zag na afloop van de Tweede Wereldoorlog.

L’inclusion et la construction de communautés dans la diversité est une tâche aussi complexe que celle à laquelle a été confrontée l’Europe au lendemain de la Seconde Guerre mondiale.


is van mening dat Europa behoefte heeft aan een sterker verenigde, efficiëntere, minder bureaucratische Unie en niet alleen aan meer coördinatie; is van mening dat de Commissie, wier taak het is het algemeen Europees belang af te bakenen en te verdedigen, prioritair en conform haar initiatiefrecht namens de Unie moet optreden op de terreinen waar zij gedeelde bevoegdheden heeft of bevoegd is om de maatregelen van de lidstaten te c ...[+++]

estime que ce dont l'Europe a besoin, c'est de plus d'unité et d'une Union plus efficace et moins bureaucratique, et pas uniquement d'une meilleure coordination; est d'avis que la Commission, à qui il appartient de définir et de défendre l'intérêt général européen, doit, dans le cadre de son droit d'initiative, privilégier son engagement à agir au nom de l'Union là où elle dispose de compétences partagées ou de compétences de coordination des actions des États membres, tout en mettant en oeuvre et en faisant appliquer des politiques communes et en fixant des limites aux actions des acteurs du marché et des États qui porteraient préjudic ...[+++]


Het verheugt mij des te meer om erop te wijzen dat het niet onze taak is om de wereld principes en wetten voor te schrijven, temeer omdat hier organisaties voor bestaan, zoals de Verenigde Naties, en temeer omdat er nog veel moet worden gedaan in Europa zelf, waar wij, tegen het recht op leven in, voorzieningen treffen om onze eigen kinderen om te brengen, en waar wij, tegen de vrijheid van meningsuiting in, de morele, media-, politieke en gerechtelijke dictatuur doordrukken van wat bekendstaat als "politieke correctheid".

Je n’en suis que plus à l’aise pour dire avec force que nous ne sommes pas appelés à donner au monde des principes et des lois, d’autant plus qu’il existe pour cela des organisations, comme l’Organisation des Nations unies, d’autant plus qu’il y a beaucoup à faire en Europe même, où contre le droit à la vie, nous organisons l’élimination de nos propres enfants, où contre la liberté d’expression, nous faisons passer une dictature morale, médiatique, politique et judiciaire de ce que l’on appelle le «politiquement correct».


Het tot leven brengen van dit grote ideaal is een taak waar wij niet van kunnen afzien. Daarom moeten wij Europa een grondwet geven, die ons in staat stelt antwoorden te geven op de problemen die de 450 miljoen burgers het meest bezighouden: immigratie, veiligheid, concurrentievermogen ten opzichte van opkomende landen, energie, grensafbakening, banen.

On ne peut renoncer à faire de ce grand idéal une réalité, à pourvoir l’Europe d’une législation de base qui lui permettra d’apporter à 450 millions de citoyens les réponses aux problèmes qui les préoccupent le plus: l’immigration, la sécurité, la compétitivité par rapport aux pays émergents, la question énergétique, la définition des frontières et la création d’emplois.


23. herhaalt zijn opvatting dat de NAVO, die een belangrijke band tussen Europa en de VS en een waarborg voor de veiligheid van Europa blijft vormen, haar potentieel als trans-Atlantisch forum voor politiek debat dient te ontwikkelen in een echt partnerschap van gelijken; beveelt hiertoe aan te komen tot een hechtere veiligheidsrelatie tussen de NAVO en de EU, in het bijzonder met het oog op de situatie in Kosovo, waar de EU de taak van UNMIK zal overnemen, terwijl circa ...[+++]

23. rappelle que l'OTAN, qui reste un lien important entre l'Europe et les États-Unis et le garant de la sécurité européenne, devrait développer son potentiel en tant que forum transatlantique pour un débat politique sur la base d'un véritable partenariat entre pairs; recommande, à cet effet, l'instauration d'une relation étroite entre l'OTAN et l'Union européenne, notamment en ce qui concerne la situation au Kosovo où l'Union européenne va prendre le relais de la MINUK alors que 16 000 soldats de l'OTAN sont encore sur le terrain; estime qu'un partenariat UE/États-Unis plus solide conforterait cette relation, au lieu d'y faire obstacl ...[+++]


E. overwegende dat de nieuwe strategie betreffende de grotere Europese nabuurschap zeker behoort tot de belangrijkste taak van de EU, namelijk om waar mogelijk bij te dragen tot vrede, veiligheid, democratie en economische stabiliteit; dat deze strategie derhalve moet voorkomen dat er binnen Europa een nieuwe scheidslijn met onze oosterburen ontstaat,

E. considérant que la stratégie pour l'Europe élargie ‑ Voisinage constitue assurément la mission la plus importante de l'UE pour contribuer à la paix, à la sécurité, à la démocratie et à la stabilité économique là où cela est possible; estime, par conséquent, que cette stratégie doit éviter qu'une nouvelle ligne de démarcation n'apparaisse en Europe avec nos voisins de l'Est,




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijk tot taak     europa waar     aan een europa     tot taak     federaal systeem waar     europa     taak     grote problemen waar     taak van europa     taak waar europa     wier taak     terreinen waar     mening dat europa     niet onze taak     europa zelf waar     gedaan in europa     taak waar     moeten wij europa     waar     band tussen europa     belangrijkste taak     namelijk om waar     binnen europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak waar europa' ->

Date index: 2025-04-02
w