Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "t-107 07 p jurambt " (Nederlands → Frans) :

Gerecht: arrest van 12 maart 2008, Rossi Ferreras/Commissie, T‑107/07 P, JurAmbt., EU:T:2008:71, punten 38 en 39 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Tribunal : arrêt du 12 mars 2008, Rossi Ferreras/Commission, T‑107/07 P, RecFP, EU:T:2008:71, points 38 et 39 et jurisprudence citée


Referentie: Hof 4 juli 2000, Bergaderm en Goupil/Commissie, C-352/98 P, Jurispr. blz. I-5291, punten 43 en 44; Gerecht 12 maart 2008, Rossi Ferreras/Commissie, T-107/07 P, JurAmbt. blz. I-B-1-5 en II-B-1-31, punt 29, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 10 december 2008, Nardone/Commissie, T-57/99, JurAmbt. blz. I-A-2-83 en II-A-2-505, punten 162-164

Cour 4 juillet 2000, Bergaderm et Goupil/Commission, C-352/98 P, Rec. p. I-5291, points 43 et 44 ; Tribunal 12 mars 2008, Rossi Ferreras/Commission, T-107/07 P, RecFP p. I-B-1-5 et II-B-1-31, point 29, et la jurisprudence citée ; Tribunal 10 décembre 2008, Nardone/Commission, T-57/99, RecFP p. I-A-2-83 et II-A-2-505), points 162 à 164


De 12 maandelijkse termijnbedragen D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema waarbij : D1 = 110,40 of (1200/12) + (0,08/12 * 1200) + (0,002 * 1200) D2 = 109,53 D3 = 108,67 D4 = 107,80 D5 = 106,93 D6 = 106,07 D7 = 105,20 D8 = 104,33 D9 = 103,47 D10 = 102,60 D11 = 101,73 D12 = 100,87.

Les 12 montants de terme mensuels D peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 = 110,40 ou (1200/12) + (0,08/12 * 1200) + (0,002 * 1200) D2 = 109,53 D3 = 108,67 D4 = 107,80 D5 = 106,93 D6 = 106,07 D7 = 105,20 D8 = 104,33 D9 = 103,47 D10 = 102,60 D11 = 101,73 D12 = 100,87.


Bovendien heeft de algemene vergadering op haar buitengewone zitting van 29 januari 2016 akte genomen van het ontslag van Mevr. Michèle LAHAYE en van de vervanging van betrokkene door de heer Antoine BERTRAND. de heer BERTRAND Antoine, rijksregisternummer 86.09.02-359.92 de heer CASIER Martin, rijksregisternummer 87.02.03-277.19 de heer CASTRO Manuel, rijksregisternummer 58.02.07-231.15 de heer CEUX Christian, rijksregisternummer 53.07.27-107.51 de heer COOLS Marc, rijksregisternummer 56.01.01-103.80 de heer CYS Mathias, rijksregisternummer 78.11.02-277.20 de heer DE BRABANTER Jan, rijksregisternummer 56.04.09-001.60 de heer DEMOL Pierre ...[+++]

Par ailleurs, l'Assemblée générale extraordinaire du 29 janvier 2016 a pris acte de la démission de Mme LAHAYE Michèle et de son remplacement par M. BERTRAND Antoine. M. BERTRAND Antoine, numéro du Registre national 86.09.02-359.92 M. CASIER Martin, numéro du Registre national 87.02.03-277.19 M. CASTRO Manuel, numéro du Registre national 58.02.07-231.15 M. CEUX Christian, numéro du Registre national 53.07.27-107.51 M. COOLS Marc, numéro du Registre national 56.01.01-103.80 M. CYS Mathias, numéro du Registre national 78.11.02-277.20 M. DE BRABANTER Jan, numéro du Registre national 56.04.09-001.60 M. DEMOL Pierre, numéro du Registre nation ...[+++]


10 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voo ...[+++]

10 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Règlement (UE) n°1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de dévelop ...[+++]


2. Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters (nr. 107) 07.09.2012

2. Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières (n° 107) 07.09.2012


Referentie: Hof 17 december 2009, Heroverweging M/EMEA, C-197/09 RX-II, Jurispr. blz. I-12033, punt 57, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 8 juni 2009, Krcova/Hof van Justitie, T-498/07 P, JurAmbt. blz. I-B-1-35 en II-B-1-197, punt 52, en de aangehaalde rechtspraak

Cour 17 décembre 2009, Réexamen M/EMEA, C-197/09 RX-II, Rec. p. I-12033, point 57, et la jurisprudence citée ; Tribunal 8 juin 2009, Krcova/Cour de justice, T-498/07 P, RecFP p. I-B-1-35 et II-B-1-197, point 52, et la jurisprudence citée


De omzendbrieven van 11.07.1984 (ref. 7/107/997 AP), 24.06.1992 (ref.7/SDP/107.997/AP/Politie),18.12.2001(ref.6/API/592) en van 24.05.2006 (ref. 6/Doc6/0220) betreffende de kosten voor verplaatsingen naar het buitenland in strafzaken voor magistraten en de personen die hen bijstaan, zijn opgeheven.

Les circulaires des 11.07.1984 (réf. 7/107/997 AP), 24.06.1992 (réf.7/SDP/107.997/AP/Police), 18.12.2001 (réf. 6/API/592) et 24.05.2006 (réf. 6/Doc6/0220) relative aux frais de déplacement à l'étranger en matière répressive de magistrats et de leurs auxiliaires, sont abrogées.


Gerecht van eerste aanleg: 16 mei 2006, Magone/Commissie, T‑73/05, JurAmbt. blz. I‑A‑2‑107 en II‑A‑2‑485, punten 25 en 29; 31 januari 2007, Aldershoff/Commissie, T‑236/05, JurAmbt. blz. I‑A‑2‑13 en II‑A‑2‑75, punt 83

Tribunal : 16 mai 2006, Magone/Commission, T‑73/05, RecFP p. I‑A‑2‑107 et II‑A‑2‑485, points 25 et 29 ; 31 janvier 2007, Aldershoff/Commission, T‑236/05, RecFP p. I‑A‑2‑13 et II‑A‑2‑75, point 83


Referentie: Gerecht 24 april 2001, Torre e.a./Commissie, T-159/98, JurAmbt. blz. I-A-83 en II-395, punten 30 en 31, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 28 juni 2005, Ross/Commissie, T-147/04, JurAmbt. blz. I-A-171 en II-771, punt 25, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 29 november 2006, Agne-Dapper e.a./Commissie e.a., T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 en T-139/05, JurAmbt. blz. I-A-2-291 en II-A-2-1497, punt 35, en de aangehaalde rechtspraak

Tribunal 24 avril 2001, Torre e.a./Commission, T-159/98, RecFP p. I-A-83 et II-395, points 30 et 31, et la jurisprudence citée ; Tribunal 28 juin 2005, Ross/Commission, T-147/04, RecFP p. I-A-171 et II-771, point 25, et la jurisprudence citée ; Tribunal 29 novembre 2006, Agne-Dapper e.a./Commission e.a., T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 et T-139/05, RecFP p. I-A-2-291 et II-A-2-1497, point 35, et la jurisprudence citée




Anderen hebben gezocht naar : t‑107 07 p jurambt     rossi ferreras commissie t-107     t-107 07 p jurambt     nr     heroverweging m emea c-197     t-498 07 p jurambt     januari     jurambt     t-107     t-107 07 p jurambt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

't-107 07 p jurambt' ->

Date index: 2021-06-13
w