Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Procedureconclusie
Richtlijn asielprocedures

Traduction de «t nederland betreffende procedures » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling betreffende procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst

Recommandation concernant les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Formele overeenkomst tussen Vlaanderen en Nederland betreffende grensoverschrijdende m.e.r., inclusief procedurele stappen

Flandre - Pays-Bas : accord officiel sur l'EIE transfrontière, y compris des étapes de procédure.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens gaat ervan uit dat men zich mag laten vertegenwoordigen en dat men dus niet verplicht is om in persoon te verschijnen (cf. de zaak Lala t/Nederland betreffende procedures in Nederland (22 september 1994) en het arrest Van Geyseghem van 21 januari 1999).

La Cour européenne des droits de l'homme part du principe que l'on peut se faire représenter et que l'on n'est donc pas obligé de comparaître en personne (cf. l'affaire Lala c/Pays-Bas concernant des procédures aux Pays-Bas (22 septembre 1994) et l'arrêt Van Geyseghem du 21 janvier 1999).


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens gaat ervan uit dat men zich mag laten vertegenwoordigen en dat men dus niet verplicht is om in persoon te verschijnen (cf. de zaak Lala t/Nederland betreffende procedures in Nederland (22 september 1994) en het arrest Van Geyseghem van 21 januari 1999).

La Cour européenne des droits de l'homme part du principe que l'on peut se faire représenter et que l'on n'est donc pas obligé de comparaître en personne (cf. l'affaire Lala c/Pays-Bas concernant des procédures aux Pays-Bas (22 septembre 1994) et l'arrêt Van Geyseghem du 21 janvier 1999).


Met het oog op het garanderen van een grondige en doeltreffende beoordeling van de behoefte aan internationale bescherming van verzoekers in de zin van Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming moet het rechtskader van de Unie betreffende procedure ...[+++]

Afin de garantir une évaluation exhaustive et efficace des besoins de protection internationale des demandeurs au sens de la directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection , il convient que le cadre de l’Union relatif aux procédures d’octroi et de retrait de la protection internationale soit fondé su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de grensoverschrijdende aard van de problemen in verband met asiel en bescherming van vluchtelingen, is de EU goed geplaatst om oplossingen voor te stellen in het kader van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, met name inzake kwesties betreffende procedures voor de verlening en intrekking van internationale bescherming.

En raison de la nature transnationale des problèmes liés à l’asile et à la protection des réfugiés, l’Union européenne occupe une place de choix pour proposer des solutions dans le cadre du régime d'asile européen commun, notamment en ce qui concerne les questions liées aux procédures d’octroi et de retrait de la protection internationale.


9. Met het oog op een grondige en doeltreffende evaluatie van de behoefte aan internationale bescherming van verzoekers in de zin van Richtlijn [.../.../EG] [ inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, en de inhoud van de verleende bescherming (de erkenningsrichtlijn)] moet het communautaire rechtskader betreffende procedures voor het verlenen van internationale bescherming gebaseerd zijn op het begrip 'een enkele asielprocedure'.

9. Afin de garantir une évaluation exhaustive et efficace des besoins de protection internationale des demandeurs au sens de la directive [../../CE] [concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, et relatives au contenu de cette protection (la directive «qualification»)], il convient que le cadre communautaire relatif à la procédure d’octroi d’une protection internationale soit fondé sur le concept de procédure d’asile unique.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02004R0773-20130701 - EN - Verordening (EG) n r. 773/2004 van de Commissie van 7 april 2004 betreffende procedures van de Commissie op grond van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02004R0773-20130701 - EN - Règlement (CE) n o 773/2004 de la Commission du 7 avril 2004 relatif aux procédures mises en œuvre par la Commission en application des articles 81 et 82 du traité CE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


de prejudiciële vraag betreffende artikel 18 van het Verdrag, op 28 maart 1925 te Brussel gesloten, [.] tussen België en Nederland betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, goedgekeurd bij de wet van 16 augustus 1926, gesteld door het Hof van Beroep te Brussel (rolnummer 4185).

la question préjudicielle relative à l'article 18 de la Convention conclue à Bruxelles, le 28 mars 1925 [.] entre la Belgique et les Pays-Bas sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques, approuvée par la loi du 16 août 1926, posée par la Cour d'appel de Bruxelles (numéro du rôle 4185).


het arrest nr. 134/2007, uitgesproken op 24 oktober 2007, inzake de prejudiciële vraag over artikel 18 van het " Verdrag te Brussel, op 28 Maart 1925, gesloten [.] tusschen België en Nederland betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten" , goedgekeurd bij de wet van 16 augustus 1926, gesteld door het Hof van Beroep te Brussel (rolnummer 4185).

l'arrêt nº 134/2007, rendu le 24 octobre 2007, en cause la question préjudicielle relative à l'article 18 de la « Convention conclue à Bruxelles, le 28 mars 1925 [.] entre la Belgique et les Pays-Bas sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques », approuvée par la loi du 16 août 1926, posée par la Cour d'appel de Bruxelles (numéro du rôle 4185).


Vraag om uitleg van de heer Ludo Sannen aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid, over «de afspraken met Nederland betreffende de verdieping van de Westerschelde» (nr. 5-37)

Demande d'explications de M. Ludo Sannen au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile sur «les accords conclus avec les Pays-Bas au sujet de l'approfondissement de l'Escaut occidental» (nº 5-37)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

't nederland betreffende procedures' ->

Date index: 2021-12-09
w