5. acht het noodzakelijk dat vervroegd wordt begonnen met de vrijmaking van de GSM-frequentiebanden die momenteel door andere analoge systemen zijn bezet en acht het wenselijk dat er uitvoerige procedures worden uitgewerkt voor de vrijmaking van de frequenties die bestemd zullen zijn voor de communicatiediensten van de derde generatie (UMTS - Systeem voor universele mobiele communicatie);
5. considère qu'il est nécessaire de prévoir la libération des bandes de fréquence GSM qui sont actuellement occupées par d'autres systèmes analogiques et qu'il serait opportun d'imaginer des procédures détaillées pour la libération des fréquences qui seront destinées aux services de communication de la troisième génération (UMTS, système de télécommunications mobiles universelles);