Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
NLP
Neventerm
Niet langer polymeer
Nosofobie
Onderzoek m.b.t.complexe niet-lineaire systemen
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen
Verstoorde lichaamsbeleving
Verwijdering uit de balans

Traduction de «systemen niet langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene ...[+++]

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]


onderzoek m.b.t.complexe niet-lineaire systemen

science des systèmes complexes non linéaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de nieuwe aanpak worden gegevensbanken of systemen niet langer vooraf gedefinieerd, maar is gekozen voor ingebouwde privacy en volledige transparantie ten overstaan van de gegevensbeschermingsfunctionaris van Europol en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, de EDPS.

Elle ne prédéfinit plus de bases ou de systèmes de données, mais adopte une approche fondée sur le respect de la vie privée dès la conception et une transparence totale à l’égard du délégué à la protection des données d’Europol et du contrôleur européen de la protection des données (CEPD).


Dit is niet langer de juiste aanpak in de huidige digitale wereld, waarin gegevensverwerking verspreid plaatsvindt, diensten de mobiele gebruikers volgen en interoperabiliteit van systemen een eerste vereiste is.

À l'ère numérique, cette approche est dépassée, puisque le traitement de l'information est réparti, que les services suivent des utilisateurs mobiles et que l'interopérabilité des systèmes est une condition indispensable.


Bovendien kunnen de lidstaten de aanzwellende stroom reizigers die de EU in- en uitreizen met de huidige systemen niet langer in goede banen leiden. Alleen aan de luchtgrenzen zal hun aantal waarschijnlijk al met 80% stijgen, van 400 miljoen in 2009 tot 720 miljoen in 2030.

De plus, les systèmes exploités aujourd’hui ne permettront pas aux États membres de l’Union de maîtriser la pression sans cesse croissante exercée par les voyageurs entrant dans l’Union et en sortant, voyageurs dont le nombre, rien qu’aux frontières aériennes, devrait augmenter de 80 %, passant de 400 millions en 2009 à 720 millions en 2030.


"Kritieke infrastructuur": de zich in de lidstaten bevindende activa, systemen of onderdelen daarvan, die van wezenlijk belang zijn voor de instandhouding van vitale maatschappelijke functies, de gezondheid, de veiligheid, de beveiliging en het economische of sociale welzijn van de bevolking, en waarvan de ontwrichting of vernietiging grote gevolgen voor een lidstaat zou hebben omdat die functies niet langer in stand zouden kunnen ...[+++]

«infrastructures critiques»: les éléments, les systèmes ou parties de ceux-ci, situés dans les États membres, qui sont indispensables au maintien des fonctions sociétales vitales, de la santé, de la sécurité et du bien-être économique et social des citoyens, et dont l'arrêt ou la destruction aurait une incidence importante dans un État membre s'il l'on ne parvenait pas à maintenir ces fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verplichte gebruik van invoercertificaten is niet langer noodzakelijk, aangezien meer geschikte systemen bestaan (zoals het toezichtsysteem van DG TAXUD).

L'application obligatoire du régime des certificats d'importation n'est plus nécessaire du fait de l'existence, dans certains cas, de systèmes plus appropriés (par exemple, le système de contrôle de la direction générale «Fiscalité et union douanière»).


Ten aanzien van landbouw- en bosbouwtrekkers dienen de bepalingen van deze richtlijn betreffende de risico's die thans niet vallen onder Richtlijn 2003/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan niet langer van toepassing te zijn, wanneer dergelijke ...[+++]

En ce qui concerne les tracteurs agricoles et forestiers, les dispositions de la présente directive applicables aux risques non couverts actuellement par la directive 2003/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques de ces véhicules ne devraient plus s'appliquer si ces risques sont couverts par la directive 2003/37/CE.


sinds 1 juli 2003 mogen organische tinverbindingen die als biociden fungeren in aangroeiwerende systemen niet langer worden gebruikt op schepen die de vlag van een EU-land voeren

à partir du juillet 2003, les composés organostanniques qui agissent comme biocides dans les systèmes antisalissure ne peuvent plus être appliqués sur les navires battant pavillon d’un pays de l’UE


-wat de behoeften van de gebruikers zijn met betrekking tot nummering, meer bepaald wat betreft het mogelijke nut van rechtstreekse tariefinformatie op gespreksbasis ingeval nummers niet langer betrouwbare aanwijzingen voor de gesprekskosten bevatten, en zich tevens te buigen over de technische problemen in verband met de toepassing van dergelijke systemen in een omgeving met meerdere exploitanten ;

-les besoins des consommateurs en matière de numérotation, en particulier en ce qui concerne le rôle que peut jouer l'information en ligne, par tarif d'appel, de l'utilisateur lorsque les numéros ne donnent plus d'indications valables sur le tarif d'un appel, ainsi que les questions techniques liées à la mise en oeuvre de ces systèmes dans un environnement multi-opérateurs ;


In de richtlijn is bepaald dat de Lid-Staten het combineren van mobiele technologieën en systemen niet langer mogen beperken, met name als multinorm-apparatuur beschikbaar is; voorts wordt rekening gehouden met de voordelen van daadwerkelijke concurrentie tussen exploitanten op de betrokken markten door nieuwe marktpartijen in de gelegenheid te stellen daarop vaste voet te krijgen.

La directive stipule que les États membres doivent cesser de limiter la combinaison des technologies ou systèmes mobiles, notamment lorsque des équipements multinormes sont sont disponibles, et prendre en considération les avantages que procure une concurrence effective entre les opérateurs actifs sur les marchés concernés, en permettant à de nouvelles entreprises d'y prendre pied.


De huidige concentratieverordening werd in december 1989 aangenomen en werd in september 1990 van kracht; hierdoor hoefde niet langer via een breed scala aan nationale regelgevende systemen goedkeuring te worden gezocht voor concentraties of verwervingen boven bepaalde omzetdrempels.

L'actuel règlement sur les concentrations, adopté en décembre 1989 et entré en vigueur en septembre 1990, avait supprimé la nécessité de demander l'autorisation d'effectuer des concentrations et des acquisitions dépassant certains seuils de chiffres d'affaires qu'imposait une multitude de régimes réglementaires nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systemen niet langer' ->

Date index: 2022-10-21
w