1. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde mar
kt in doeltreffende systemen, procedures en regelinge
n moet voorzien die zijn ontworpen om te waarborgen dat zijn handelssystemen weerbaar zijn, voldoende capaciteit hebben om volumepieken in orders en o
rderberichten op te vangen, in staat zijn een ordelijke handel onder gespannen marktomstandigheden te waarborgen, volledig zijn getest om te garanderen dat zelfs bij extreme
...[+++] marktvolatiliteit aan deze voorwaarden is voldaan, en onderworpen zijn aan doeltreffende regelingen ter verzekering van de continuïteit van de bedrijfsuitoefening teneinde de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren in geval van een onvoorziene storing van zijn handelssystemen.1. Les États membres exigent d'un marché réglemen
té qu'il dispose de systèmes, de procédures et de mécanismes efficaces conçus pour garantir que ses systèmes de négociation sont résilients, possèdent une capacité suffisante pour gérer les volumes les plus élevés d'ordres et de messages, sont en mesure d'assurer un processus de négociation ordonné en période de tensions sur les marchés, sont soumis à d
es tests exhaustifs afin de confirmer que ces conditions
sont réunies, même dans ...[+++] des conditions d'extrême volatilité des marchés, et sont régis par des mécanismes de continuité des activités assurant le maintien de ses services en cas de défaillance imprévue de ses systèmes de négociation.