Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systematische onregelmatigheden hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

Dit systematisch literatuuronderzoek dient actueel te zijn tot 4 maanden voor de datum van indienen van het eindverslag; 2) Een analyse van de patiëntenpopulatie ingeschreven in het register, waaronder minstens : a. Onderscheid tussen functionele en degeneratieve MR; b. Baseline karakteristieken; c. Een overzicht van de criteria die hebben geleid tot de beslissing voor endovasculaire behandeling, eerder dan open chirurgie of medische behandeling; d. Overeenkomsten en verschillen tussen de netwerken in de selectie van de patiënten; ...[+++]

Cette revue systématique de la littérature doit être actuelle jusqu'à 4 mois avant la date de remise du rapport final; 2) Une analyse de la population de patients inscrits dans le registre, portant au moins sur : a. La distinction entre la régurgitation mitrale fonctionnelle et dégénérative; b. Les caractéristiques de référence; c. Un récapitulatif des critères qui ont mené à la décision de traitement endovasculaire plutôt qu' au traitement par chirurgie ouverte ou à un traitement médical; d. Les correspondances et les différences entre les réseaux dans la sélection des patients; e. Une discussion de cette analyse, y compris une com ...[+++]


De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache ...[+++]

Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – l ...[+++]


De onregelmatigheden die bij de laatste verkiezingen werden vastgesteld, hebben geleid tot kritiek van de internationale gemeenschap.

Les irrégularités constatées lors des dernières élections ont suscité des critiques de la communauté internationale.


Erop wijzend dat de vrede die sedert 1945 in West-Europa heerst, slechts gehandhaafd kan blijven indien men verhindert dat de totalitaire en racistische ideologieën van de nazi's, die hebben geleid tot de genocide op joden en zigeuners, tot de systematische moord op miljoenen andere slachtoffers en tot de tweede wereldoorlog, hun verderfelijke invloed uitoefenen,

Insistant sur le fait que la paix régnant en Europe occidentale depuis 1945 ne se maintiendra que si l'on empêche les idéologies totalitaires et racistes des nazis, qui ont abouti au génocide des Juifs, à celui des Tziganes, au massacre systématique de millions d'autres victimes et à la Seconde Guerre mondiale, d'exercer leur influence pernicieuse;


Erop wijzend dat de vrede die sedert 1945 in West-Europa heerst, niet kan gehandhaafd blijven tenzij men verhindert dat de totalitaire en racistische ideologieën van de nazi's, die hebben geleid tot de genocide op joden en zigeuners, tot de systematische moord op miljoenen andere slachtoffers en tot de tweede wereldoorlog, hun verderfelijke invloed uitoefenen,

Insistant sur le fait que la paix régnant en Europe occidentale depuis 1945 ne se maintiendra que si l'on empêche les idéologies totalitaires et racistes des nazis, qui ont abouti au génocide des Juifs, à celui des Tziganes, au massacre systématique de millions d'autres victimes et à la Seconde Guerre mondiale, d'exercer leur influence pernicieuse;


Erop wijzend dat de vrede die sedert 1945 in West-Europa heerst, slechts gehandhaafd kan blijven indien men verhindert dat de totalitaire en racistische ideologieën van de nazi's, die hebben geleid tot de genocide op joden en zigeuners, tot de systematische moord op miljoenen andere slachtoffers en tot de tweede wereldoorlog, hun verderfelijke invloed uitoefenen,

Insistant sur le fait que la paix régnant en Europe occidentale depuis 1945 ne se maintiendra que si l'on empêche les idéologies totalitaires et racistes des nazis, qui ont abouti au génocide des Juifs, à celui des Tziganes, au massacre systématique de millions d'autres victimes et à la Seconde Guerre mondiale, d'exercer leur influence pernicieuse;


Het feit dat de Gumball niet langer systematisch elk jaar door België passeert, evenals de inzet van moderne technologie voor het vaststellen van snelheidsovertredingen (bijvoorbeeld trajectcontroles en de bemande en onbemande camera's), hebben ertoe geleid dat grote controleacties niet meer noodzakelijk zijn om het hoofd te bieden aan de problematiek.

Le fait que Gumball ne passe plus systématiquement chaque année en Belgique, de même que la mise en oeuvre de moyens technologiques modernes pour la constatation d'excès de vitesse (par exemple, les contrôles trajet et les caméras avec et sans opérateurs), ont conduit à ce que les actions de grande envergure ne soient plus nécessaires pour faire face à cette problématique.


Het aantal controles per productsector die tot de constatering van onregelmatigheden hebben geleid, de financiële gevolgen van de geconstateerde onregelmatigheden waarbij het bedrag aan restituties meer dan 1 000 EUR is, en indien van toepassing, het referentienummer dat is gebruikt voor de in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1848/2006 van de Commissie (1) bedoelde mededeling.

Nombre de contrôles par secteur de produits ayant abouti à la constatation d’irrégularités, conséquences financières des irrégularités décelées dans les cas où le montant des restitutions dépasse 1 000 EUR et, le cas échéant, le numéro de référence utilisé pour la communication visée à l’article 3 du règlement (CE) no 1848/2006 de la Commission (1).


De vakbonden worden systematisch onder druk gezet door bepaalde werkgevers en staatsambtenaren, en dat heeft ertoe geleid dat twee vakcentrales, VKT en KTR, met de steun van de derde vakcentrale, FNPR, en van de internationale vakbeweging, een klacht hebben ingediend bij de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO).

La pression systématique exercée sur les syndicats par certains employeurs et fonctionnaires d'État ont mené deux centrales syndicales, VKT et KTR, à déposer une plainte auprès de l'Organisation internationale du Travail (l'OIT), avec le soutien de la troisième centrale syndicale, FNPR, et du mouvement syndical international.


Wat zijn in het bijzonder de elementen die de Belgische ambassadeur ertoe hebben geleid om de verklaring van 13 september 2005 te ondertekenen vóór de publicatie van de rapporten van de waarnemingsmissies en op een ogenblik dat de eerste verklaringen van die missies gewag maakten van talrijke onregelmatigheden bij het verkiezingsproces ?

En particulier, quels sont les éléments qui ont amené l'ambassadeur belge à signer la déclaration du 13 septembre 2005, avant la publication des rapports des missions d'observation et alors que les déclarations préliminaires de ces missions mettaient en avant les nombreuses irrégularités du processus électoral dans son ensemble ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematische onregelmatigheden hebben geleid' ->

Date index: 2024-01-07
w