Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systematisch een massa informatie zullen sturen » (Néerlandais → Français) :

Spreekster vreest bijgevolg dat de procureurs des Konings om zich in te dekken systematisch een massa informatie zullen sturen naar het federaal parket, dat het gevaar loopt overstelpt te raken.

L'intervenante craint dès lors que, pour se couvrir, les procureurs du Roi n'envoient systématiquement une masse d'informations au parquet fédéral, qui risque d'être débordé.


Spreekster vreest bijgevolg dat de procureurs des Konings om zich in te dekken systematisch een massa informatie zullen sturen naar het federaal parket, dat het gevaar loopt overstelpt te raken.

L'intervenante craint dès lors que, pour se couvrir, les procureurs du Roi n'envoient systématiquement une masse d'informations au parquet fédéral, qui risque d'être débordé.


De meeste lidstaten hebben een nationale rapporteur benoemd die de taken vervult die in dit artikel zijn opgenoemd; sommige lidstaten hebben een specifieke persoon benoemd, anderen een instantie, terwijl de overige soortgelijke mechanismen hebben ingericht.Artikel 20 vereist dat lidstaten de taken van de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel (ATC) vergemakkelijken en in het bijzonder dat zij de ATC de in artikel 19 bedoelde informatie zullen sturen, op basis waarvan de ATC zal bijdragen aan het vers ...[+++]

La plupart des États membres ont désigné un rapporteur national pour accomplir les tâches définies par cet article; d'autres ont désigné une personne spécifique, d'autres encore un organisme, tandis que les États membres restants ont mis en place des mécanismes équivalents.L'article 20 impose aux États membres de faciliter la tâche du coordinateur européen de la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment en lui communiquant les informations visées à l’article 19, sur la base desquelles celui-ci contribue au compte rendu réalisé tous les deux ans par la Commission sur les progrès effectués dans la lutte contre la traite des être ...[+++]


Steun aan onderzoek sturen in de richting van een meer systematische inventarisatie van voor- en nadelen en risico's, waarbij veel aandacht dient te worden geschonken aan de verspreiding van informatie en aan discussie.

– Orienter le soutien de la recherche vers une cartographie plus systématique des avantages et des inconvénients/risques, qui devrait inclure un élément important de diffusion de l'information et de discussion.


Overeenkomstig het transparantiebeleid van de EU zullen de deelnemers proactief en systematisch informatie bekend maken over alle financierings- en investeringsactiviteiten in het kader van het EIP, waarbij vertrouwelijke en commercieel gevoelige informatie op passende wijze wordt beschermd.

Conformément aux politiques de l'UE en matière de transparence, les contreparties éligibles publieront de manière préventive et systématique les informations relatives à toutes les opérations de financement et d'investissement couvertes par le PIE, en tenant compte de la protection des données confidentielles et commercialement sensibles.


Het tweede argument heeft te maken met het feit dat het evengoed gewettigd is dat sommige slachtoffers hierover geen informatie wensen te verkrijgen; er is bijgevolg geen reden om de informatie over de uitvaardiging of de opheffing van een aanhoudingsbevel systematisch naar alle slachtoffers te sturen, terwijl sommigen onder hen ...[+++]

Le deuxième argument a trait au fait qu'il est tout aussi légitime que certaines victimes ne souhaitent pas obtenir d'informations à ce sujet; il n'y a donc pas de raison d'envoyer les informations concernant la délivrance ou la levée d'un mandat d'arrêt de manière systématique à toutes les victimes alors que certaines d'entre elles ne le souhaitent pas.


Op basis van deze bepaling zullen de parketten een massa informatie overmaken waaruit de federale procureur zal moeten putten om beslissingen te nemen met betrekking tot de vraag of een goede rechtsbedeling zijn optreden dan wel dat van de procureur des Konings vereist.

En application de cette disposition, les parquets transmettront une foule d'informations dans lesquelles le procureur fédéral devra puiser pour déterminer si une bonne administration de la justice requiert son intervention ou celle du procureur du Roi.


Op basis van deze bepaling zullen de parketten een massa informatie overmaken waaruit de federale procureur zal moeten putten om beslissingen te nemen met betrekking tot de vraag of een goede rechtsbedeling zijn optreden dan wel dat van de procureur des Konings vereist.

En application de cette disposition, les parquets transmettront une foule d'informations dans lesquelles le procureur fédéral devra puiser pour déterminer si une bonne administration de la justice requiert son intervention ou celle du procureur du Roi.


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelij ...[+++]

améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double emploi; s'attaquent aux utilisations abusives du système en faisant usage de la possibilité d'examiner les ...[+++]


Bevestigt u die informatie en zo ja, op grond van welke criteria zullen die landen kunnen beslissen om niet systematisch, maar doelgericht te controleren?

Confirmez-vous cette information et si oui, selon quels critères ces pays pourront-ils décider de ne pas respecter la systématisation des contrôles?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematisch een massa informatie zullen sturen' ->

Date index: 2022-01-20
w