10. is verheugd over de vooruitgang op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk, met name over de positieve ontwikkelingen wat betreft de bestuurlijke capaciteit van de arbeidsinspectie; onderstreept het belang van de sociale dialoog ter zake op alle niveaus; dringt met klem aan op de uitvoering van het acquis en op verbeteringen van de arbeidsomstandigheden, in plaats van een systeem te hanteren dat is gebaseerd op het aanbieden van hogere lonen en gevarentoeslagen voor gevaarlijke arbeidsomstandigheden.
10. se félicite des progrès accomplis en ce qui concerne la santé et la sécurité au travail, et notamment de l'évolution positive de la capacité administrative de l'inspection du travail; souligne l'importance du dialogue social en la matière, à tous les niveaux; demande instamment que l'acquis soit mis en œuvre et que soient améliorées les conditions de travail, de préférence à un système de compensation des conditions de travail dangereuses fondé sur des taux de rémunération plus élevés et des primes de risque.