Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Persoon die af en toe kinderen misbruikt
Persoon die kinderen seksueel misbruikt
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Systeem onderhouden
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «systeem wordt misbruikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

prototype d'un système de courrier électronique | système expérimental de messagerie électronique


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


persoon die kinderen seksueel misbruikt

abuseur sexuel d'enfants


benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen

aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices


persoon die af en toe kinderen misbruikt

abuseur situationnel


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


misbruikt geen drugs en/of geneesmiddelen

n'abuse pas des drogues et/ou des médicaments


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


misbruikt drugs en/of geneesmiddelen

abuse des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het systeem kan misbruikt worden, met alle gevolgen van dien en de wetgever zal weeral moeten ingrijpen om correcties aan te brengen.

On pourra abuser du système, avec toutes les conséquences que cela entraîne et le législateur devra à nouveau intervenir pour apporter des correctifs.


1. De partijen zijn het erover eens dat moet worden geprobeerd te voorkomen dat hun financiële systeem wordt misbruikt voor het witwassen van de inkomsten van alle ernstige criminele activiteiten, zoals aanbevolen door de zoals de Financial Action Task Force (FATF).

1. Les parties conviennent de la nécessité d'œuvrer et de coopérer afin d'empêcher que leurs systèmes financiers ne soient utilisés à mauvais escient et afin d'empêcher le blanchiment de capitaux provenant de toutes sortes d'activités criminelles graves, ainsi que le recommande le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI).


Het systeem kan misbruikt worden, met alle gevolgen van dien en de wetgever zal weeral moeten ingrijpen om correcties aan te brengen.

On pourra abuser du système, avec toutes les conséquences que cela entraîne et le législateur devra à nouveau intervenir pour apporter des correctifs.


1. De partijen zijn het erover eens dat moet worden geprobeerd te voorkomen dat hun financiële systeem wordt misbruikt voor het witwassen van de inkomsten van alle ernstige criminele activiteiten, zoals aanbevolen door de zoals de Financial Action Task Force (FATF).

1. Les parties conviennent de la nécessité d'oeuvrer et de coopérer afin d'empêcher que leurs systèmes financiers ne soient utilisés à mauvais escient et afin d'empêcher le blanchiment de capitaux provenant de toutes sortes d'activités criminelles graves, ainsi que le recommande le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verluidt zou de vergoeding achterwege blijven als het Bureau voor Juridische Bijstand bij de balie vaststelt dat een procedure louter pro forma verloopt en dat het systeem misbruikt wordt.

Il semblerait que l'indemnité n'est pas payée si le Bureau d'aide juridique du barreau constate qu'une procédure a été lancée purement pro forma et que l'on abuse du système.


Helaas moet men evenwel vaststellen dat dit systeem in bepaalde gemeenten massaal wordt misbruikt en zelfs een belangrijke invloed had op de uitslag van de verkiezingen.

Force nous est hélas de constater que ce système fait l'objet d'innombrables abus dans certaines communes et qu'il a même eu une influence non négligeable sur les résultats des élections.


3) Is hij van oordeel dat het systeem zijn doelstellingen bereikt of oordeelt hij, eventueel op basis van de hierboven verkregen cijfers, dat het systeem door criminelen misbruikt wordt om op vrije voeten te kunnen lopen?

3) Estime-t-il que le système atteint ses objectifs ou au contraire, éventuellement sur la base des chiffres demandés ci-dessus, que les criminels abusent du système pour retrouver la liberté ?


3) Is hij van oordeel dat het systeem zijn doelstellingen bereikt of oordeelt hij, eventueel op basis van de hierboven gevraagde cijfers, dat het systeem door criminelen misbruikt wordt om op vrije voeten te kunnen lopen?

3) Estime-t-il que le système atteint ses objectifs ou au contraire, éventuellement sur la base des données demandées ci-dessus, que les criminels abusent du système pour retrouver la liberté ?


Het doel is te vermijden dat de asielaanvragers opnieuw van het ene naar het andere land worden gestuurd, en dat het systeem wordt misbruikt door een en dezelfde persoon die meerdere asielaanvragen indient.

L’objectif est d’éviter que les demandeurs d’asile soient renvoyés d’un pays à l’autre mais également d’éviter l’abus du système par la présentation de plusieurs demandes d’asile par une seule personne.


Naar verluidt zou de vergoeding achterwege blijven als het Bureau voor de Juridische Bijstand bij de balie vaststelt dat een procedure louter pro forma verloopt en dat het systeem misbruikt wordt.

Il semblerait que l'indemnité n'est pas payée si le Bureau d'aide juridique du barreau constate qu'une procédure a été lancée purement pro forma et que l'on abuse du système.


w