Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur-compatibiliteit
Fysiek herstel van dieren plannen
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Fysieke compatibiliteit
Fysieke conditie
Fysieke overbrenging van middelen
Fysieke prestatie
Fysieke revalidatie van dieren plannen
Fysieke toestand
Fysieke uitvoer van bedragen
Fysieke uitwisselbaarheid
Uitwisselbaarheid van apparatuur
VFBK

Vertaling van "systeem voor fysieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit


Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal | Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties | VFBK [Abbr.]

Convention sur la protection physique des matières nucléaires | Convention sur la protection physique des matières nucléaires et des installations nucléaires | CPPMN [Abbr.]


fysiek herstel van dieren plannen | fysieke revalidatie van dieren plannen

planifier la rééducation physique d'animaux


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport


fysieke overbrenging van middelen | fysieke uitvoer van bedragen

exportation physique de sommes | transfert physique de fonds


apparatuur-compatibiliteit | fysieke compatibiliteit | fysieke uitwisselbaarheid | uitwisselbaarheid van apparatuur

compatibilité au niveau du matériel | compatibilité de matériel | compatibilité entre machines | compatibilité physique








bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

signe physique particulier, objectif et inaltérable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Een Verdragsluitende Staat kan, indien nodig, met andere Verdragsluitende Staten overleg plegen of ermee samenwerken, rechtstreeks of door tussenkomst van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie en andere relevante internationale organisaties, teneinde van hen richtsnoeren te verkrijgen betreffende het ontwerp, de handhaving en verbetering van zijn nationale systeem voor fysieke beveiliging van kernmateriaal dat op zijn nationale grondgebied wordt gebruikt, opgeslagen en vervoerd en van kerninstallaties.

5. Un État partie peut consulter les autres États parties et coopérer avec eux, en tant que de besoin, directement ou par l'intermédiaire de l'Agence internationale de l'énergie atomique et d'autres organisations internationales pertinentes, en vue d'obtenir leurs avis sur la conception, le maintien et l'amélioration de son système national de protection physique des matières nucléaires en cours d'utilisation, en entreposage et en cours de transport sur le territoire national et des installations nucléaires.


Dit voorstel behoudt immers de maaltijdvergoeding als onbelast voordeel in natura, maar combineert dit met de volledige eliminatie van de nadelige administratieve lasten en financiële kosten die gepaard gaan met een systeem van fysieke maaltijdcheques».

Cette proposition conserve en effet l'indemnité de repas en tant qu'avantage en nature non imposable, mais la combine avec l'élimination complète des charges administratives et coûts financiers désavantageux qui sont liés à un système de titres-repas matériels».


Dit voorstel behoudt immers de maaltijdvergoeding als onbelast voordeel in natura, maar combineert dit met de volledige eliminatie van de nadelige administratieve lasten en financiële kosten die gepaard gaan met een systeem van fysieke maaltijdcheques.

Cette proposition conserve en effet l'indemnité de repas en tant qu'avantage en nature non imposable, mais la combine avec l'élimination complète des charges administratives et coûts financiers désavantageux qui sont liés à un système de titres-repas matériels.


3. Er moet een gemeenschappelijk systeem voor fysieke controles ontwikkeld worden, dat gebaseerd is op een gezamenlijke methode voor risico-analyse en waarvoor vergelijkbare faciliteiten (zoals scanningapparatuur voor containers) ter beschikking worden gesteld.

3. Pour les contrôles physiques, il faudra développer un système commun, basé sur une méthode conjointe d'analyse des risques et sur la mise à disposition d'équipements similaires (tels que des scanners pour containers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controles bij aankomst van intracommunautair handelsverkeer hebben betrekking op de conformiteit van het certificaat (controle op het TRACES-systeem) en soms op de fysieke controle van de binnenkomende dieren.

Les contrôles à l'arrivée d'échanges commerciaux intracommunautaires portent sur la conformité du certificat (contrôle du système TRACES) et parfois sur le contrôle physique des animaux entrants.


1. a) De gewogen gemiddelde betaaltermijn voor de betalingen aan BTW- en niet BTW-plichtige ondernemingen en aan fysieke personen bedraagt voor de diensten van het Algemeen Bestuur van de federale overheid 57 dagen voor de eerste tien maanden van 2015. b) en c) Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betaaltermijnen te-verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014-2015, Kanselarij, Fedict BB - Rollout vanaf 2016); - opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen ...[+++]

1. a) La moyenne pondérée des délais de paiement pour les paiements aux entreprises assujettis ou pas à la TVA et aux personnes physiques des services de l'administration générale du pouvoir fédéral s'élève à 57 jours pour les dix premiers mois de 2015. b) et c) Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais moyens de paiements: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant d'accélérer la durée de traitement (projet pilote 2014-2015 aux SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement à partir de 2016); - rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le ...[+++]


Een dergelijk systeem werd, dankzij een nauwe samenwerking met de burgemeesters, operationeel gemaakt: in geval van een afschakeling tijdens de winter 2014-2015, zouden de burgers die het nodig hadden, zich fysiek naar de traditionele interventiediensten kunnen begeven, zoals de brandweerkazernes en de politiebureaus (uw vraag nr. 157 van 21 januari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14, blz. 141) De communicatie met de andere diensten zou verzekerd worden via de Astrid-radio.

En collaboration étroite avec les bourgmestres, un tel système a été opérationnalisé: si un délestage avait dû se produire au cours de l'hiver 2014-2015, les citoyens dans le besoin auraient pu se rendre physiquement auprès des services d'intervention traditionnels, tels que les casernes de pompiers et les commissariats de police (votre question n° 157 du 21 janvier 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14, p. 141) Les communications avec les autres services y auraient été assurées via radio Astrid.


Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten de kans te bieden om de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen dat de burgers toelaat om de interventiediensten te contacteren: in geval van een afschakeling zullen de burgers die dit nodig hebben zich fysiek naar de instellingen of de traditionele interventiediensten kunnen begeven, zoals de brandweerkazernes en de politiebureaus.

Afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système permettant aux citoyens de contacter les services d'intervention: en cas de délestage, les citoyens dans le besoin pourront se rendre physiquement dans les institutions ou les services d'intervention traditionnels, tels que les casernes de pompiers et les commissariats de police.


Antwoord ontvangen op 11 februari 2015 : 1) De algemene administratie Douane en Accijnzen (AADA) controleert in principe door middel van een fysieke controle de in- en uitvoer van de vuurwapens zoals deze zijn opgenomen in de Europese militaire lijst en weergegeven worden in de codes 93.01 tot 93.03 van het Geharmoniseerd Systeem.

Réponse reçue le 11 février 2015 : 1) L'administration générale des Douanes et Accises (AGDA) contrôle en principe l’importation et l’exportation des armes à feu par un contrôle physique, telles qu’elles sont reprises dans la Liste commune des équipements militaires de l’Union européenne, et figurent aux codes 93.01 à 93.03 du Système harmonisé.


Een uitbreiding van het systeem naar fysiek minder veeleisende taken zou dit aandeel kunnen verhogen.

Une extension de ce dernier à des tâches physiquement moins exigeantes pourrait augmenter cette proportion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem voor fysieke' ->

Date index: 2025-02-14
w