Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem verschillende soorten slachtoffers gaat » (Néerlandais → Français) :

De minister stelt dat men met het door het amendement voorgestelde systeem verschillende soorten slachtoffers gaat creëren.

Le ministre répond que le système proposé par l'amendement va créer plusieurs sortes de victimes.


De minister stelt dat men met het door het amendement voorgestelde systeem verschillende soorten slachtoffers gaat creëren.

Le ministre répond que le système proposé par l'amendement va créer plusieurs sortes de victimes.


Gespecialiseerde hulp omvat onderdak, traumazorg en counseling aangepast aan de verschillende soorten slachtoffers.

L'aide spécialisée comprend la mise à disposition de refuges, le soutien posttraumatique et des conseils adaptés à différentes catégories de victimes.


Indachtig de noodzaak op adequate wijze de inspanningen te coördineren die in diverse fora worden verricht op het gebied van de rechten en behoeften van slachtoffers van verschillende soorten wapens, en vastbesloten discriminatie onder slachtoffers van verschillende soorten wapens te vermijden,

Conscients de la nécessité de coordonner de façon adéquate les efforts entrepris dans différentes instances pour examiner les droits et les besoins des victimes de différents types d'armes, et résolus à éviter toute discrimination parmi les victimes de différents types d'armes,


Indachtig de noodzaak op adequate wijze de inspanningen te coördineren die in diverse fora worden verricht op het gebied van de rechten en behoeften van slachtoffers van verschillende soorten wapens, en vastbesloten discriminatie onder slachtoffers van verschillende soorten wapens te vermijden,

Conscients de la nécessité de coordonner de façon adéquate les efforts entrepris dans différentes instances pour examiner les droits et les besoins des victimes de différents types d'armes, et résolus à éviter toute discrimination parmi les victimes de différents types d'armes,


Om met het CBCR-systeem de verschillende soorten bedrijven te kunnen bestrijken die actief zijn in deze industrieën stelt de Commissie de herziening voor van zowel de Transparantierichtlijn (2004/109/EG) om rekening te houden met beursgenoteerde ondernemingen als de Jaarrekeningenrichtlijnen (78/660/EEG en 83/349/EEG) om rekening te houden met grote niet-beursgenoteerde ondernemingen.

Afin de couvrir les différents types d'entreprises actives dans ces secteurs dans le système d'information pays par pays, la Commission propose de revoir à la fois la directive sur la transparence (2004/109/CE) pour y inclure les entreprises cotées et les directives comptables (78/660/CEE et 83/349/CEE) pour y inclure les grandes entreprises non cotées.


Door een dergelijk systeem in gebruik te nemen is het niet ondenkbaar dat het slachtoffer zich een tweede keer slachtoffer gaat voelen, onder meer omdat ze niet meer aangezet wordt om naar buiten te gaan, zodat ze verder kan « genieten » van de effecten van het voorgestelde systeem.

En adoptant ce genre de dispositif, le risque d'augmenter la victimisation secondaire à l'égard de la victime ne me paraît en effet pas négligeable notamment en l'incitant à ne plus sortir de chez elle pour pouvoir continuer à « bénéficier » des effets du système proposé.


Het gaat om verschillende soorten produkten, en met name kaas, vers vlees, produkten op basis van vlees, groenten en fruit, oliën en vettten (olie, boter) en diverse produkten (dranken, honing, gebak, ...).

Elle couvre de nombreuses catégories de produits et notamment des fromages, des viandes fraîches, des produits à base de viande, des fruits et légumes, des matières grasses (huiles, beurre) et des produits divers (boissons, miel, confiserie, ...).


II. Diversificatie van het aanleren van en het onderwijs in levende talen in de landen van de Europese Unie - Gelet op de ontwikkeling en de vooruitgang in de laatste tien jaar op het gebied van taalonderricht in de Lid-Staten van de Europese Unie zouden de leerlingen in de regel in de leerplichtige leeftijd twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) moeten kunnen aanleren gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren per taal, zo mogelijk langer ; het gaat hierbij om meer dan een kennismaking met de taal, en wel om verwerving van duidelijk omschreven vaardigheden. Het is de taak van de ...[+++]

II. La diversification de l'apprentissage et de l'enseignement des langues de l'Union européenne - compte tenu de l'évolution et des progrès réalisés au cours des dix dernières années en matière d'enseignement des langues dans l'ensemble des Etats membres de l'Union, les élèves devraient avoir, en règle générale, la possibilité d'apprendre deux langues de l'Union autre que la ou les langues maternelles durant une période minimale de deux années consécutives, et si possible une période plus longue, pour chaque langue au cours de la scolarité obligatoire ; cet enseignement se différencie d'une initiation et vise à l'acquisition de compét ...[+++]


Tussen de verschillende doelstellingen en behoeften en de onderscheiden soorten activiteiten dient een subtiel evenwicht te worden nagestreefd en behouden. De vooruitgang van kennis en technologie gaat voorts gepaard met een hele reeks nieuwe sociale en ethische vraagstukken. Meer in het algemeen zijn er weinig politieke besluiten op het gebied van industrieel, gezondheids-, energie-, vervoers- of milieubeleid die niet om de ene of andere reden en in m ...[+++]

Entre les différents objectifs, les différents besoins et les différents types d'activités, un équilibre délicat doit être trouvé et maintenu. Le progrès des connaissances et des technologies s'accompagne, de plus, du surgissement de toute une série de questions et de problèmes sociaux et éthiques inédits. Plus généralement, il est peu de décisions prises au niveau politique en matières industrielle, de santé, d'énergie, de transport ou d'environnement qui n'ait, de près ou de loin, et à un titre ou à un autre, affaire à la science. Pour s'acquitter le mieux possible de leur mandat dans ce domaine, les autorités publiques doivent donc po ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem verschillende soorten slachtoffers gaat' ->

Date index: 2023-09-25
w