Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem van structurele armoede bevinden » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw De Roeck steunt de resolutie en wijst er op dat veel mensen die in armoede leven, zich in een systeem van structurele armoede bevinden.

Mme De Roeck soutient la résolution et fait remarquer qu'un grand nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté se trouvent dans un système de pauvreté structurelle.


Mevrouw De Roeck steunt de resolutie en wijst er op dat veel mensen die in armoede leven, zich in een systeem van structurele armoede bevinden.

Mme De Roeck soutient la résolution et fait remarquer qu'un grand nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté se trouvent dans un système de pauvreté structurelle.


Zij moeten alle kansen krijgen om aan het systeem te ontsnappen en de structurele armoede te doorbreken.

Il faut les aider à mettre toutes les chances de leur côté pour échapper au système et pour enrayer le cycle de la pauvreté structurelle.


Zij moeten alle kansen krijgen om aan het systeem te ontsnappen en de structurele armoede te doorbreken.

Il faut les aider à mettre toutes les chances de leur côté pour échapper au système et pour enrayer le cycle de la pauvreté structurelle.


8. neemt nota van de aanbeveling om voortgang te maken met nieuwe arbeidsmarkthervormingen, en vraagt dat als deze hervormingen worden doorgevoerd, sociale bescherming en sociaal overleg worden gegarandeerd (overeenkomstig de nationale praktijk) en voor de nodige politieke consensus wordt gezorgd opdat de hervormingen duurzaam en effectief zijn; is van oordeel dat bij de arbeidsmarkthervormingen moet worden gezorgd voor het nodige evenwicht tussen flexibiliteit en bescherming voor zowel werknemers als werkgevers, en dat deze hervormingen er bijvoorbeeld niet toe mogen leiden dat werknemers worden uitgesloten van collectieve onderhandeli ...[+++]

8. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l'exclusion de travailleurs des négociations collectives ou encore par une baisse de la productivité ou de l'emploi; ...[+++]


32. neemt nota van de aanbeveling om voortgang te maken met nieuwe arbeidsmarkthervormingen, en vraagt dat als die hervormingen worden doorgevoerd, sociale bescherming en sociaal overleg worden gegarandeerd (overeenkomstig de nationale praktijk) en voor de nodige politieke consensus wordt gezorgd opdat de hervormingen duurzaam en effectief zijn; is van oordeel dat bij de arbeidsmarkthervormingen moet worden gezorgd voor het nodige evenwicht tussen flexibiliteit en bescherming voor zowel werknemers als werkgevers, en dat deze hervormingen er bijvoorbeeld niet toe mogen leiden dat werknemers worden uitgesloten van collectieve onderhandeli ...[+++]

32. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l'exclusion de travailleurs des négociations collectives ou encore par une baisse des taux de productivité ...[+++]


De eerlijke handel beoogt een structurele oplossing aan te reiken voor de situatie van onzekerheid, grote armoede en sterke economische afhankelijkheid waarin tal van producenten in het zuidelijk halfrond zich bevinden.

Le commerce équitable cherche à offrir une solution structurelle à la situation de précarité, de grande pauvreté et de forte dépendance économique dans laquelle se trouvent de nombreux producteurs de l'hémisphère Sud.


Ook is gewezen op de gemeenschappelijke uitdaging van de diverse beleidsterreinen en regeringen om ervoor te zorgen dat de belangrijkste mechanismen voor de herverdeling van kansen en middelen - de arbeidsmarkt, het fiscale systeem, de systemen van sociale bescherming, onderwijs, huisvesting, volksgezondheid en andere diensten - voldoende universeel worden in het kader van de structurele veranderingen, teneinde het hoofd te bieden aan de behoeften van personen, of het nu o ...[+++]

A été également souligné le défi commun que sont appelés à relever les politiques communautaires et les divers gouvernements s'ils veulent garantir que les principaux mécanismes de distribution des chances et des ressources – le marché du travail, le système fiscal, les systèmes de protection sociale, éducatif, de logement, de santé et autres – deviennent suffisamment universels, dans le contexte des mutations structurelles ...[+++]


- dat de EU voor de strijd tegen de armoede (een van de doelstellingen van de Overeenkomst van Cotonou) een coherent beleid moet ontwikkelen, gericht op het aanpakken van de structurele oorzaken van de verarming van de ACS-landen. Uitvoersubsidies die de lokale markten verstoren moeten dus afgeschaft worden. De schuld moet geschrapt worden en het huidige vrijhandelssysteem moet worden vervangen door een eerlijker systeem;

- estime que la lutte contre la pauvreté, objectif de l’accord de Cotonou, exige une politique cohérente de la part de l’UE qui doit s’attaquer aux causes structurelles génératrices de l’appauvrissement des pays ACP: mettre un terme aux subsides à l’exportation qui perturbent les marchés locaux, annuler la dette, remplacer le système en vigueur du libre-échange commercial par des règles équitables;


Mede dank zij de onderhandelingen die te Marrakesh zijn geopend en die in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organisation, WTO) zullen worden voortgezet, kan worden gewaarborgd dat de internationale handel een bijdrage aan de sociale ontwikkeling levert: - teneinde te verzekeren dat de doelstellingen met betrekking tot het sociale-ontwikkelingsbeleid in het bijzonder worden geconcentreerd op het verkleinen van de enorme verschillen in talrijke laag- en midden-inkomenslanden. Deze verschillen worden door ongelijke toegang tot land, kredietmogelijkheden en onderwijs (in het bijzonder voor vrouwen) veroorzaakt; - teneinde te bewerkstelligen ...[+++]

Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues financièrement par les institutions internationales, notamment le FMI et la Banque mondiale, intègrent explicitement le développement social, notamment pour l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem van structurele armoede bevinden' ->

Date index: 2022-03-23
w