Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Risicobeheersing
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Maatregel inzake risicobeheersing
Netwerkbeheer
Regel voor de risicobeheersing
Risicobeheer
Risicobeheersing
Risicomanagement
Systeem onderhouden
Systeem van quota's

Vertaling van "systeem van risicobeheersing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Afdeling Risicobeheersing

Section Maîtrise des Risques


regel voor de risicobeheersing

règle de gestion des risques


maatregel inzake risicobeheersing

dispositif de prévention des risques


risicobeheer | risicobeheersing | risicomanagement

gestion des risques


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem

logiciel de CAO/FAO




componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitdaging waarvoor wij ons gesteld zien, is dus het opzetten van een nieuw systeem voor risicobeheersing voor geproduceerde, gebruikte en in de handel gebrachte chemische stoffen, dat de samenleving in staat stelt om de voordelen te benutten van het gebruik van chemische stoffen en tezelfdertijd onaanvaardbare risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu te vermijden.

Le défi consiste donc à faire le nécessaire pour établir un nouveau système pour l'évaluation et gestion de risque des chimiques produits, utilisés et mis sur la marché, ce qui permette à la société de retirer les avantages de l'emploi de substances chimiques tout en évitant tout risque inacceptable pour la santé des personnes et l'environnement..


Een meer Amerikaans (marktgericht) systeem van risicobeheersing is EU-commissaris Hogan niet ongenegen.

Le commissaire européen Hogan n'est pas opposé à une américanisation du système (c'est-à-dire à un système davantage axé sur le marché).


- Ontwikkelen van één enkel nieuw systeem voor het testen, de beoordeling en de risicobeheersing van nieuwe en bestaande chemische stoffen.

- Mettre en place un nouveau système unique pour les tests, l'évaluation et la gestion des risques des substances chimiques nouvelles et existantes.


17° het toezicht op de werking van de interne kwaliteits-, risicobeheersings- en controlesystemen, via het opzetten van een systeem van interne audit;

17° le contrôle du fonctionnement des systèmes internes de qualité, de maîtrise des risques et de contrôle, via la création d'un système d'audit interne ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Denkt u dat er naar aanleiding van dit nieuwe Amerikaanse systeem meer aandacht en budget zal vrijkomen voor risicobeheersing?

3. Pensez-vous que l'entrée en vigueur de ce nouveau système américain permettra de renforcer l'attention accordée à la gestion des risques et de dégager un budget plus important à cet égard?


De verwezenlijking van een degelijk systeem voor risicobeheersing, de opstelling van een speciale lijst, die ter beschikking wordt gesteld aan alle instanties op volksgezondheidgebied, bedrijven, ambtenaren, maar ook het creëren van de mogelijkheid voor patiënten om voorgelicht te worden over het therapeutisch protocol waaraan zij onderworpen worden en over de te verwachten therapeutische waarde zullen, samen met bovengenoemde, een degelijk beschermings- en verbeteringssysteem vormen.

La création d’un système de gestion des risques de qualité, d’une liste qui sera transmise à toutes les agences, sociétés et travailleurs actifs dans le domaine de la santé et informant les patients sur le protocole de traitement auxquels ils vont être soumis et sa valeur thérapeutique prévue, permettent, en conjonction avec les programmes précités, de garantir un bon niveau de protection et d’amélioration.


10. dringt er bij de Commissie op aan intensiever mee te werken aan het onderzoek naar de oorzaken en implicaties van de recente turbulentie op de financiële markten, in het bijzonder uit een oogpunt van transparantie, toegepaste evaluatienormen en risicobeheersing; dringt aan op nauw overleg met het Parlement, dat moet resulteren in duidelijke aanbevelingen omtrent manieren om de stabiliteit van het financiële systeem te verbeteren en het beter in staat te stellen op lange termijn stabiele financieringsvoorwaarden voor het Europese ...[+++]

10. demande instamment à la Commission d'intensifier sa contribution à l'analyse des causes et implications des récentes turbulences du marché financier, en particulier en ce qui concerne la transparence, l'évaluation des normes et la gestion des risques; demande instamment une étroite concertation avec le Parlement, débouchant sur des recommandations claires quant au moyen d'améliorer la stabilité du système financier et sa capacité à assurer des finances sûres à long terme aux entreprises européennes sur la base des conclusions Ecofin du début d'octobre 2007; regrette toutefois l'absence de propositions concrètes, en particulier en c ...[+++]


Het veiligheidscertificaat toont aan dat de spoorwegonderneming in kwestie een systeem voor veiligheidsbeheer heeft opgezet en voldoet aan de eisen van de technische specificaties inzake interoperabiliteit die zijn vastgesteld bij Richtlijn 96/48/EG van de Raad van 23 juli 1996 betreffende de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem , Richtlijn 2001/16/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 betreffende de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem , en andere Gemeenschapswetgeving, en in nationale regels voor risicobeheersing ...[+++]

L'objectif du certificat de sécurité est de prouver que l'entreprise ferroviaire a établi un système de gestion de la sécurité et qu'elle satisfait aux exigences décrites dans les spécifications techniques d'interopérabilité, établies par la directive 96/48/CE du Conseil relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse , par la directive 2001/16/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et par d'autres légis ...[+++]


- ontwikkeling van een samenhangend systeem, op basis van een gedifferentieerde aanpak, dat niet van toepassing is op chemische stoffen die in zeer geringe hoeveelheden worden gebruikt, voor het testen, de risicobeoordeling en de risicobeheersing van nieuwe en bestaande stoffen, met testprocedures die de noodzaak van dierproeven tot een minimum beperken en alternatieve testmethoden ontwikkelen.

- mettre en place un système cohérent, reposant sur une approche par paliers qui ne concernerait pas les substances chimiques utilisées en très faibles quantités, pour les essais ainsi que l'évaluation et la gestion des risques des substances existantes et nouvelles, assorti de procédures d'essai réduisant à un minimum le besoin de recourir à l'expérimentation animale, et définir des méthodes d'essai de remplacement,


ontwikkeling van een samenhangend systeem, op basis van een gedifferentieerde aanpak, dat niet van toepassing is op chemische stoffen die in zeer geringe hoeveelheden worden gebruikt, voor het testen, de risicobeoordeling en de risicobeheersing van nieuwe en bestaande stoffen, met testprocedures die de noodzaak van dierproeven tot een minimum beperken en alternatieve testmethoden ontwikkelen;

mettre en place un système cohérent, reposant sur une approche par paliers qui ne concernerait pas les substances chimiques utilisées en très faibles quantités, pour les essais ainsi que l'évaluation et la gestion des risques des substances existantes et nouvelles, assorti de procédures d'essai réduisant à un minimum le besoin de recourir à l'expérimentation animale, et définir des méthodes d'essai de remplacement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem van risicobeheersing' ->

Date index: 2022-05-11
w