Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MULTILIS
Systeem van meertalige informaticaondersteuning

Traduction de «systeem van meertalige informaticaondersteuning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Systeem van meertalige informaticaondersteuning | MULTILIS [Abbr.]

Système de support informatique linguistique | MULTILIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de eisen die aan een dergelijk systeem moeten worden gesteld is het opzetten van een meertalig EU-webportaal , dat op maat gesneden informatie over dreigingen, risico's en waarschuwingen verschaft.

Une des spécifications distinctives d’un tel système sera un portail européen multilingue destiné à fournir des informations spécifiques sur les menaces, les risques et les alertes.


Het systeem is meertalig, gebruikersvriendelijk ontworpen en gebaseerd op een zeer nauwkeurige codificatie om de standaardisatie en beveiliging van de informatie te waarborgen.

Il s’agit d’un système multilingue, d’utilisation facile, basé sur une codification très stricte visant à garantir la normalisation et la sécurité de l’information.


Het Belgisch constitutioneel systeem, met zijn meertalig en multicultureel karakter, wordt in Cyprus druk becommentarieerd en geldt als een te volgen voorbeeld.

Le système constitutionnel belge et son caractère plurilingue et pluriculturel est beaucoup commenté à Chypre et considéré comme un exemple à suivre.


Iedere vermelding zou een vast codenummer krijgen zodat vertalingen overbodig worden. Dit systeem zal in de eerste plaats nuttig zijn voor de vermeldingen die moeten voorkomen in de rubriek « andere vermeldingen van de akte » op de voorzijde van de meertalige formulieren A en B en kan later uitgebreid worden tot de onveranderlijke vermeldingen.

Il serait attribué à chaque énonciations un numéro de code fixe de sorte que toute traduction deviendrait superflue, système qui serait en un premier temps utile sur le plan des énonciation à inscrire à la rubrique « autres énonciations de l'acte » au recto des formulaires plurilingues A et B, et qui pourrait ultérieurement être étendu aux énonciations invariables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgisch constitutioneel systeem, met zijn meertalig en multicultureel karakter, wordt in Cyprus druk becommentarieerd en geldt als een te volgen voorbeeld.

Le système constitutionnel belge et son caractère plurilingue et pluriculturel est beaucoup commenté à Chypre et considéré comme un exemple à suivre.


Iedere vermelding zou een vast codenummer krijgen zodat vertalingen overbodig worden. Dit systeem zal in de eerste plaats nuttig zijn voor de vermeldingen die moeten voorkomen in de rubriek « andere vermeldingen van de akte » op de voorzijde van de meertalige formulieren A en B en kan later uitgebreid worden tot de onveranderlijke vermeldingen.

Il serait attribué à chaque énonciations un numéro de code fixe de sorte que toute traduction deviendrait superflue, système qui serait en un premier temps utile sur le plan des énonciation à inscrire à la rubrique « autres énonciations de l'acte » au recto des formulaires plurilingues A et B, et qui pourrait ultérieurement être étendu aux énonciations invariables.


De Commissie zal de meertalige portaalsites Europe Direct en Your Europe ook nadrukkelijker presenteren als essentiële elementen van een "one-stop-shop"-systeem met informatie over de rechten van burgers van de Unie. Verder zal zij de rol en zichtbaarheid verbeteren van probleemoplossende instrumenten als Solvit.

La Commission renforcera également la visibilité des portails multilingues Europe Direct et L’Europe est à vous, qui constituent des pièces maîtresses du «guichet unique» d’information sur les droits des citoyens de l’Union, ainsi que le rôle et la visibilité d’outils de résolution des problèmes tels que SOLVIT, afin de permettre aux citoyens de l’Union de mieux faire usage de leurs droits et de mieux les défendre.


b)het ter beschikking stellen van een meertalig systeem, alsook bestaande vertaalfuncties, opleidingen in samenwerking met de lidstaten en een helpdesk om lidstaten te ondersteunen bij het gebruik van IMI.

b)fournir un système plurilingue, y compris les fonctionnalités de traduction existantes, une formation en coopération avec les États membres ainsi qu'un service d'assistance pour aider les États membres à utiliser l'IMI.


het ter beschikking stellen van een meertalig systeem, alsook bestaande vertaalfuncties, opleidingen in samenwerking met de lidstaten en een helpdesk om lidstaten te ondersteunen bij het gebruik van IMI.

fournir un système plurilingue, y compris les fonctionnalités de traduction existantes, une formation en coopération avec les États membres ainsi qu'un service d'assistance pour aider les États membres à utiliser l'IMI.


Bij andere door de gebruikers gesuggereerde verbeteringen die op stapel staan, gaat het onder meer om de verbetering van de zoekfunctie en de ontwikkeling van het SCB-systeem tot een meertalige tool.

Parmi les autres améliorations suggérées par les utilisateurs figurent le perfectionnement du moteur de recherche et la conversion du système CPC en outil multilingue.




D'autres ont cherché : multilis     systeem van meertalige informaticaondersteuning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem van meertalige informaticaondersteuning' ->

Date index: 2023-08-04
w