Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem van alleenzetelende rechters binnen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie dringt aan op het maken van een analyse van het systeem van alleenzetelende rechters binnen korte tijd.

La commission insiste pour que l'on effectue, à bref délai, une analyse du système du juge unique.


De Commissie dringt aan op het maken van een analyse van het systeem van alleenzetelende rechters binnen korte tijd.

La commission insiste pour que l'on effectue, à bref délai, une analyse du système du juge unique.


De kamer ter bescherming van de maatschappij wordt opgericht binnen de strafuitvoeringsrechtbank (KBM) en bestaat uit een alleenzetelende rechter (de interneringsrechter).

La chambre de protection sociale est créée au sein du tribunal de l'application des peines (CPS). Elle est composée d'un juge unique (juge de l'internement).


De uitvoering van een deel van die wet rond de specialisatie van de assessoren in interneringszaken - waarover nog onderhandeld wordt binnen de interministeriële conferentie rond de justitiehuizen - dreigde in conflict te komen met de nieuwe regels over de alleenzetelende rechters.

Il s'agit notamment d'œuvrer au report du 1er janvier au 1er juillet 2016 de la loi de 2014 sur l'internement alors que l'exécution d'une disposition de ladite loi sur la spécialisation des assesseurs, qui fait l'objet de discussions au sein de la conférence interministérielle sur les maisons de justice, risquait d'entrer en conflit juridique avec les nouvelles règles sur le juge unique.


Het Hof van Justitie heeft ook in 2015 — binnen het systeem van prejudiciële vragen — de nationale rechters richtsnoeren geboden inzake de toepasselijkheid en interpretatie van het Handvest.

En 2015, la Cour de justice a continué à donner des orientations dans le cadre du système des renvois préjudiciels — aux juges nationaux sur l’applicabilité et l’interprétation de la Charte.


Het systeem van de alleenzetelende rechter, zelfs zoals dat nu bestaat, lijkt hen geen goed systeem.

Le système du juge unique, même dans sa forme actuelle, ne leur semble pas être un bon système.


Het systeem van de alleenzetelende rechter, zelfs zoals dat nu bestaat, lijkt hen geen goed systeem.

Le système du juge unique, même dans sa forme actuelle, ne leur semble pas être un bon système.


Mevrouw Faes en de heer Vanlouwe dienen amendement nr. 8 in (stuk Senaat, nr. 5-1189/2) dat ertoe strekt het systeem van de alleenzetelende rechter in hoger beroep tegen beslissingen genomen door de jeugdrechtbank en door de familierechtbank in materies met betrekking tot minderjarigen te herstellen.

Mme Faes et M. Vanlouwe déposent l'amendement nº 8 (do c. Sénat, nº 5-1189/2) visant à rétablir le système du juge unique pour les appels contre des décisions prises par le tribunal de la jeunesse et par le tribunal de la famille dans les matières concernant des mineurs.


Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008 brengt de toepassing van de bepalingen betreffende de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen bij een geschil voor een burgerlijk rechtscollege geen onevenredige gevolgen met zich mee, aangezien de wetgever erover heeft gewaakt de toegang tot het gerecht niet te belemmeren door te voorzien in een forfaitair systeem en door, binnen dat systeem, een zekere beoordelingsbevoegdheid toe te kennen aan de rechter ten aanzien van het ...[+++]

Ainsi que la Cour l'a jugé par son arrêt n° 182/2008, du 18 décembre 2008, l'application des dispositions relatives à l'indemnité de procédure à toutes les parties à un litige porté devant une juridiction civile n'entraîne pas d'effets disproportionnés, étant donné que le législateur a veillé à ne pas entraver l'accès à la justice, en établissant un système forfaitaire et en confiant, à l'intérieur de ce système, un certain pouvoir d'appréciation au juge quant au montant final de l'indemnité de procédure à laquelle la partie succomban ...[+++]


Inzake de vrederechters en de rechters in de politierechtbank wordt vermeld : « De vrederechters zullen in hoofdorde worden benoemd tot vrederechter in een kanton en zij zullen, in subsidiaire orde, worden benoemd in de andere kantons van het gerechtelijk arrondissement waarin de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, of in de arrondissementen Brussel en Eupen de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, hen kan aanwijzen als versterking in één of meerdere kantons, afhankelijk van de evolutie van de behoeften van de vredegerechten. Behalve dat dit systeem ...[+++]

Quant aux juges de paix et aux juges au tribunal de police, il est mentionné : « Les juges de paix seront nommés à titre principal juge de paix dans un canton et seront nommés à titre subsidiaire dans les autres cantons de l'arrondissement judiciaire à l'intérieur duquel le président des juges de paix et juges au tribunal de police, ou dans les arrondissements de Bruxelles et d'Eupen le président du tribunal de première instance, pourra les désigner en renfort dans un ou plusieurs cantons en fonction de l'évolution des besoins des justices de paix. Outre que ce système est le mê ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem van alleenzetelende rechters binnen' ->

Date index: 2025-09-24
w