Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem nog twee parlementaire zittingsperioden » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat zowel de BNP als de Awami Liga door de jaren heen tegenstrijdige en veranderende ideeën hebben gehad over de verdienste van een overgangsregering, terwijl het hooggerechtshof in mei 2011 heeft verklaard dat de vijftien jaar oude grondwettelijke bepaling dat een gekozen regering aan het einde van haar termijn de macht moet overdragen aan een aangewezen politiek neutraal overgangsbestuur, dat toezicht houdt op nieuwe parlementsverkiezingen, onwettig is; overwegende dat het hooggerechtshof tegelijkertijd oordeelde dat het ongeldig verklaarde systeem nog twee parlementaire zittingsperioden mocht worden toegepast omwille ...[+++]

F. considérant qu'au cours de leur existence, tant le BNP que l'Awami League ont épousé des vues contradictoires et changeantes sur les mérites d'un gouvernement d'intérim, tandis qu'en mai 2011, la cour suprême déclarait illégale la disposition constitutionnelle, en vigueur depuis 15 ans, selon laquelle un gouvernement élu devait, à l'expiration de son mandat, transférer ses pouvoirs à un gouvernement d'intérim nommé et non partisan, chargé de surveiller le déroulement des élections législatives; considérant, toutefois, que la cour suprême a affirmé qu'il pouvait être fait appel à ce système pour les deux mandats législatifs à venir, ...[+++]


F. overwegende dat zowel de BNP als de Awami Liga door de jaren heen tegenstrijdige en veranderende ideeën hebben gehad over de verdienste van een overgangsregering, terwijl het hooggerechtshof in mei 2011 heeft verklaard dat de vijftien jaar oude grondwettelijke bepaling dat een gekozen regering aan het einde van haar termijn de macht moet overdragen aan een aangewezen politiek neutraal overgangsbestuur, dat toezicht houdt op nieuwe parlementsverkiezingen, onwettig is; overwegende dat het hooggerechtshof tegelijkertijd oordeelde dat het ongeldig verklaarde systeem nog twee parlementaire zittingsperioden mocht worden toegepast omwille v ...[+++]

F. considérant qu'au cours de leur existence, tant le BNP que l'Awami League ont épousé des vues contradictoires et changeantes sur les mérites d'un gouvernement d'intérim, tandis qu'en mai 2011, la cour suprême déclarait illégale la disposition constitutionnelle, en vigueur depuis 15 ans, selon laquelle un gouvernement élu devait, à l'expiration de son mandat, transférer ses pouvoirs à un gouvernement d'intérim nommé et non partisan, chargé de surveiller le déroulement des élections législatives; considérant, toutefois, que la cour suprême a affirmé qu'il pouvait être fait appel à ce système pour les deux mandats législatifs à venir, a ...[+++]


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


2° twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het voor de inwerkingtreding van dit besluit van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambtenaren; de ambtenaren kunnen kiezen voor het afleggen van een vergelijkende selectie op basis van dit hogerbedoeld systeem; deze keuze is eenmalig; geen enkel ...[+++]

2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organisées sur la base dudit système; les articles 30 à 32 sont toutefois applicables auxdits fonctionnaires; les fonctionnaires peuvent choisir de participer à une sélection comparative sur la base du système visé ci-dessus; ce choix ne peut se faire qu'une seule fois; aucune formation ne sera toutefois plus donnée dans le cadre ...[+++]


M. overwegende dat een niet-parlementair orgaan met beperkte democratische legitimiteit, te weten de Begrotingsraad, de vetorecht krijgt over de door het parlement aangenomen algemene begroting, en dat het staatshoofd het parlement dan kan ontbinden, waardoor de democratisch gekozen volksvertegenwoordiging ernstig in haar functioneren beperkt wordt, overwegende dat een goed functionerend systeem van de vier parlementaire commissarissen wordt teruggebracht tot één algemene ombudsman en twee afgevaardigden, hetgeen niet dezelfde mate va ...[+++]

M. considérant qu'un organe non parlementaire, le Conseil du budget, jouissant d'une légitimité démocratique limitée, aura le pouvoir d'opposer son veto à l'adoption du budget général par l'Assemblée nationale, auquel cas le chef de l'État pourra dissoudre cette dernière, ce qui constitue une restriction grave à l'action du législateur démocratiquement élu; considérant que le système efficace constitué de quatre commissaires parlementaires sera réduit à un médiateur général et à deux députés, ce qui n'offrira pas le même niveau de pr ...[+++]


P. overwegende dat het goed functionerende systeem van de vier parlementaire commissarissen wordt teruggebracht tot een algemene ombudsman en twee afgevaardigden, waardoor de rechten niet meer in dezelfde mate worden beschermd, en overwegende dat deze ombudsman en afgevaardigden niet dezelfde bevoegdheden zullen hebben als de voormalige commissaris voor persoonsgegevens en vrijheid van informatie; overwegende dat de bevoegdheden van deze commissaris zullen worden overgedragen aan een autoriteit waarvan de werkwijze niet duidelijk wo ...[+++]

P. considérant que le système efficace constitué de quatre commissaires parlementaires sera réduit à trois personnes, à savoir celle qui occupera la fonction de médiateur général et deux députés, ce qui n'offrira peut-être pas le même niveau de protection des droits, et que leurs pouvoirs ne comprendront pas ceux de l'ancien commissaire chargé des données à caractère personnel et de la liberté d'information, qui seront transférés à une autorité dont le mode opératoire n'a pas été précisé,


4° twee vergelijkende overgangsexamenperiodes kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het voor de inwerkingtreding van dit besluit van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die zijn geslaagd voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem georganiseerde vergelijkende examenproeven; artikelen 109bis tot 109ter zijn niettemin van toepassing op deze ambtenaren; de ambtenaren kunnen kiezen voor het afleggen van een vergelijkende examen op basis van dit hogerbedoeld systeem; deze keuze is eenmalig; geen enkele vo ...[+++]

4° deux sessions de concours d'accession au niveau supérieur pourront le cas échéant être encore organisées sur base du système en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté en faveur des agents qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de concours organisés sur base dudit système; les articles 109 à 109ter sont toutefois applicables auxdits agents; les agents peuvent choisir de passer un concours sur base de ce système visé ci-dessus; ce choix ne peut se faire qu'une seule fois; aucune formation ne sera plus donnée toutefois dans le cadre de ces concours;


Het feit dat de programmawet (I) van 24 december 2002 naderhand nog een wijziging heeft aangebracht in het betrokken artikel 36, valt uitsluitend te verklaren door het parallelle bestaan van twee parlementaire procedures waarvan de ene pas later haar beslag heeft gekregen zonder rekening te houden met deze impliciete opheffing.

La modification ultérieure apportée par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 audit article 36 s'explique uniquement par la coexistence de deux procédures parlementaires dont l'une a abouti ultérieurement sans tenir compte de cette abrogation implicite.


Recente gebeurtenissen als het opheffen van de parlementaire onschendbaarheid van drie leden van de oppositiepartij van Sam Rainsy - de Sam Rainsy Party - en de veroordeling van twee leden van die partij roepen absoluut twijfels op omtrent de bereidheid van de twee partijen die deel uitmaken van de coalitieregering om daadwerkelijk een pluralistisch democratisch systeem te creëren.

Des événements récents tels que la levée de l’immunité parlementaire de trois membres du parti de l’opposition dirigé par Sam Rainsy, ainsi que la condamnation de deux membres de ce parti, engendrent assurément une attitude sceptique quant à l’engagement des partis de la coalition au pouvoir envers un système démocratique véritablement pluraliste.


Hoewel de twee partijen wel degelijk akkoord gaan om de projectaanpak voorrang te geven op het systeem van de investeringsbeslissingen, zijn ze het erover eens dat de projectaanpak momenteel nog niet voldoende performant is om het systeem in een ander systeem te laten overgaan zonder de kwaliteit van de opvolging van de investeringen in het gedrang te brengen.

Si les deux parties sont bien d'accord de privilégier l'approche projet par rapport au système des décisions d'investissements, ils conviennent qu'actuellement l'approche projet n'est pas encore suffisamment performante pour permettre le basculement d'un système à l'autre sans compromettre la qualité du suivi des investissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem nog twee parlementaire zittingsperioden' ->

Date index: 2024-05-30
w