Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem is erg efficiënt gebleken » (Néerlandais → Français) :

De SRSG kan hierbij een belangrijke rol spelen, in het bijzonder door een efficiënt interfacebeheer in het VN‑systeem te verzekeren, met inbegrip van de GMG. Het Wereldforum voor migratie en ontwikkeling (GFMD) is een waardevol platform gebleken voor open en eerlijke discussies. Het heeft de dialoog en de uitwisseling met het maatschappelijk middenveld, waaronder organisaties die zich op migranten richten, gestimuleerd.

Le RSSG peut jouer un rôle important à cet égard, notamment pour ce qui est d'assurer une liaison efficace au sein du système des Nations unies, y compris avec le GMG. Le Forum mondial sur la migration et le développement (FMMD) s'est avéré précieux pour la tenue de discussions franches et ouvertes et a renforcé le dialogue et les échanges avec la société civile, y compris les organisations de migrants.


In Brussel kan men zich vragen stellen bij de buitensporige uitgaven voor de plaatsing van camera's in bepaalde gemeenten. Het systeem is immers niet erg efficiënt.

À Bruxelles, on peut s'interroger sur la dépense somptuaire qu'a constitué le placement de caméras dans certaines communes, compte tenu des bénéfices minimes du système.


In Brussel kan men zich vragen stellen bij de buitensporige uitgaven voor de plaatsing van camera's in bepaalde gemeenten. Het systeem is immers niet erg efficiënt.

À Bruxelles, on peut s'interroger sur la dépense somptuaire qu'a constitué le placement de caméras dans certaines communes, compte tenu des bénéfices minimes du système.


Om van het ET weer een effectief en efficiënt systeem te maken, en vooraleer we daadwerkelijk op de wachtlijsten kunnen inwerken, zijn prioritair een aantal ingrepen onontbeerlijk gebleken.

Pour que la SE devienne un système efficace, et avant de pouvoir réellement influer sur les listes d’attente, un certain nombre d’interventions se sont avérés prioritairement indispensables.


Uit de ervaringen met het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) zijn de beperkingen gebleken van een systeem, waarbij de regulator een parastatale A is. Het toezicht dat de minister uitoefent, maakt de regulator immers minder onafhankelijk, zodat die zijn opdrachten niet zo efficiënt kan uitvoeren.

L'expérience de l'Institut belge des postes et télécommunications (IBPT) a montré les limites d'un modèle où le régulateur est un parastatal A. En effet, la tutelle exercée par le ministre rend de fait le régulateur peu ou pas suffisamment indépendant, ce qui nuit à son efficacité dans l'exercice de ses missions.


Een alternatieve regeling van geschillen is onmisbaar gebleken niet alleen in België maar ook wereldwijd om het vertrouwen van de burgers te herstellen in de overheid, van wie wordt verwacht dat zij een efficiënt systeem biedt van afhandeling van geschillen.

Un mode de règlement alternatif des litiges s'est avéré indispensable, non seulement en Belgique, mais aussi dans le monde entier, afin de rétablir la confiance des citoyens dans les pouvoirs publics, qui sont censés proposer un système efficace de résolution des litiges.


Een alternatieve regeling van geschillen is onmisbaar gebleken niet alleen in België maar ook wereldwijd om het vertrouwen van de burgers te herstellen in de overheid, van wie wordt verwacht dat zij een efficiënt systeem biedt van afhandeling van geschillen.

Un mode de règlement alternatif des litiges s'est avéré indispensable, non seulement en Belgique, mais aussi dans le monde entier, afin de rétablir la confiance des citoyens dans les pouvoirs publics, qui sont censés proposer un système efficace de résolution des litiges.


Het systeem van artikel 12 van Richtlijn 2001/95/EG is doeltreffend en efficiënt gebleken op het gebied van consumentenproducten.

Le système prévu à l'article 12 de la directive 2001/95/CE a fait la preuve de son utilité et de son efficacité dans le domaine des produits de consommation.


Uit de recente praktische ervaring met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1798/2003 bij de strijd tegen carrouselfraude is gebleken dat het in sommige gevallen onontbeerlijk is om een systeem voor een veel snellere, uitgebreidere en doelgerichtere uitwisseling van inlichtingen op te zetten om fraude efficiënt te bestrijden.

L’expérience pratique récente de l’application du règlement (CE) no 1798/2003 dans le cadre de la lutte contre la fraude carrousel a montré que, dans certains cas, la mise en place d’un mécanisme d’échange d’informations beaucoup plus rapide et portant sur une information beaucoup plus étendue et mieux ciblée est indispensable pour lutter efficacement contre la fraude.


Het systeem, dat voor personenauto'smotorfietsen en trekkers is ingesteld, is efficiënt gebleken en moet niet alleen worden gehandhaafd, maar tot alle voertuigcategorieën (lichte bedrijfsvoertuigen, vrachtwagens en bussen) worden uitgebreid om de werking van de interne markt nog te verbeteren.

Ce système, mis en œuvre pour les voitures particulières, les motocyclettes et les tracteurs, a prouvé son efficacité et doit non seulement être maintenu mais étendu à l' ensemble des catégories de véhicules (véhicules utilitaires légers, camions, autocars et autobus) afin de conforter le fonctionnement du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem is erg efficiënt gebleken' ->

Date index: 2023-10-20
w