Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem ingevoerd waarbij korpschefs " (Nederlands → Frans) :

De wet van 4 april 2014 tot hervorming van de procedure van klachtenbehandeling bij de Hoge Raad voor de Justitie heeft een trapsgewijze behandeling van de klachten ingevoerd waarbij, in tegenstelling tot wat nu het geval is, de korpschefs zelf belast zijn met de behandeling van klachten.

La loi du 4 avril 2014 réformant la procédure de règlement des plaintes auprès du Conseil supérieur de la Justice a introduit un traitement des plaintes graduel dans le cadre duquel, contrairement à ce qui est appliqué aujourd'hui, les chefs de corps doivent eux-mêmes s'occuper du traitement des plaintes.


De bij de wet van 17 juli 1963 ingevoerde regeling is een facultatief systeem van sociale zekerheid waarbij de personen die in de door de Koning aangewezen overzeese landen werken, zich kunnen aansluiten.

Le régime instauré par la loi du 17 juillet 1963 est un système facultatif de sécurité sociale, auquel peuvent s'affilier les personnes qui travaillent dans les pays d'outre-mer désignés par le Roi.


Daarnaast wordt de verplichte inschrijving uitgebreid van het gebruik van geneesmiddelen op de hoeve, zoals opgelegd door Europa, waarbij een aanzienlijke administratieve vereenvoudiging wordt ingevoerd, zonder dat dit ten koste gaat van de veiligheid van ons systeem, wel integendeel.

En outre, on étend les inscriptions obligatoires de l'utilisation des médicaments en ferme, comme l'impose l'Europe, tout en implémentant une très importante simplification administrative, sans que ce ne soit au préjudice de la sécurité de notre système, au contraire.


We zullen het systeem zoals dat in de VK recent werd ingevoerd, dan ook van naderbij bekijken, waarbij we er uiteraard steeds moeten voor zorgen dat het Europese kader gerespecteerd blijft.

Mes services vont dès lors étudier de près le système tel qu'il a récemment été introduit au Royaume-Uni, en veillant naturellement à ce que le cadre européen soit respecté.


1. a) en b) Volgens de informatie van Worldline, past het incident van 18 september 2015 in de ruimere context van een groot migratieproject waarbij systemen van Worldline geleidelijk van het historische betaalsysteem Bancontact/MisterCash naar een nieuw betaalsysteem worden gemigreerd. Dit nieuwe systeem werd ingevoerd in het raam van het Europese SEPA-project dat ertoe strekt een Europese eenheidsmarkt voor elektronische betaaldi ...[+++]

1. a) et b) Selon les informations communiquées par Worldline, l'incident du 18 septembre 2015 s'inscrit dans le contexte plus large d'un important projet de migration dans le cadre duquel les systèmes de Worldline sont progressivement migrés du schéma de paiement historique Bancontact/MisterCash vers un nouveau schéma de paiement établi dans le cadre du projet européen SEPA, qui a pour objectif de réaliser un marché européen unifié des services de paiement électronique.


(6) Voor een beter evenwicht tussen de beleidsinstrumenten die op bevordering van duurzame landbouw zijn gericht enerzijds, en die welke bevordering van de plattelandsontwikkeling tot doel hebben anderzijds, is bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 op verplichte basis een systeem ingevoerd waarbij de rechtstreekse betalingen geleidelijk worden verlaagd ("modulatie").

(6) Afin de parvenir à un meilleur équilibre entre les instruments conçus pour promouvoir l'agriculture durable et ceux visant à encourager le développement rural, le règlement (CE) n° 1782/2003 a introduit un système de réduction obligatoire et progressive des paiements directs (la "modulation").


(6) Voor een beter evenwicht tussen de beleidsinstrumenten die op bevordering van duurzame landbouw zijn gericht enerzijds, en die welke bevordering van de plattelandsontwikkeling tot doel hebben anderzijds, is bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 op verplichte basis een systeem ingevoerd waarbij de rechtstreekse betalingen geleidelijk worden verlaagd ("modulatie").

(6) Afin de parvenir à un meilleur équilibre entre les instruments conçus pour promouvoir l'agriculture durable et ceux visant à encourager le développement rural, le règlement (CE) n° 1782/2003 a introduit un système de réduction obligatoire et progressive des paiements directs (la "modulation").


(6 quater) Er moet een Europees systeem van financiële toezichthouders (ESFT) worden ingevoerd waarbij actoren op het gebied van financieel toezicht op zowel nationaal als Unieniveau bijeen worden gebracht om als netwerk op te treden.

(6 quater) Il convient de mettre en place un système européen de surveillance financière (SESF) regroupant, au sein d'un réseau, les acteurs de la surveillance financière à l'échelon national et à l'échelon de l'Union.


In de eerste plaats is het wat betreft dienstverlening op afstand van het grootste belang dat indien de plaats van levering van diensten de plaats is waar de consument is gevestigd, er een systeem van eenmalige registratie wordt ingevoerd, waarbij leveranciers één enkel btw-nummer kunnen gebruiken voor alle diensten die zij in de EU verlenen en daarmee aan alle btw-verplichtingen voldoen in de lidstaat waar zij gevestigd zijn.

Premièrement, en ce qui concerne les services fournis à distance, il est extrêmement important, pour les cas où le lieu de la prestation du service est celui de la consommation, de mettre en place un mécanisme de "guichet unique" permettant aux prestataires d'utiliser un numéro de TVA unique pour tous les services fournis dans l'ensemble de l'UE et, partant, de satisfaire à toutes leurs obligations en matière de TVA dans l'État membre dans lequel ils sont établis.


3. Ter aanvulling, maar niet ter vervanging, van de in de Verdragen geregelde nalevingscontrole op de omzetting van wetgeving zou een meer consistent en meer omvattend systeem van open coördinatie en "peer review" worden ingevoerd, waarbij de lidstaten niet alleen hun ervaringen uitwisselen maar elkaar ook wederzijds en kritisch beoordelen op de uitvoering van EU-maatregelen en meer in het algemeen op de inachtneming van democratische verantwoording, integriteit in het openbaar bestuur, non-discriminatie, burgerli ...[+++]

3. afin de compléter, sans les remplacer, les mécanismes de mise en œuvre fixés par les traités, concernant la transposition de la législation, un système plus cohérent et complet de coordination ouverte et d''examen par les pairs" devrait être adopté, suivant lequel les États membres n'échangeraient pas seulement leurs expériences, mais évalueraient aussi mutuellement leur mise en œuvre des mesures de l'Union européenne et, plus largement, leur respect de la responsabilité démocratique, de l'intégrité de l'administration publique, de la non-discrimination, des libertés civiles et de l'État de droit; approuve l'appel du Conseil européen ...[+++]


w