Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
ESR
Engelstalig gebied
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Franstalig gebied
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Organen Verenigde Naties
Portugeestalig gebied
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Rapex
Systeem onderhouden
Systeem van de Verenigde Naties
Systeem van quota's
Systeem voor beeldherkenning
Systeem voor beeldinterpretatie
Systeem voor patroonherkenning
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
VN
VN-systeem
Verenigde Naties

Traduction de «systeem aan nederlandstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

prototype d'un système de courrier électronique | système expérimental de messagerie électronique


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


systeem voor beeldherkenning | systeem voor beeldinterpretatie | systeem voor patroonherkenning

système de compréhension de l'image


communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

Système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation | système communautaire d'information rapide | système d'alerte rapide | système d'échange rapide sur les produits dangereux | Rapex [Abbr.]




Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlamingen zijn vandaag immers de dupe van het systeem : eentalige Nederlandstalige magistraten mogen niet meer worden aangesteld terwijl er aan Franstalige kant vele tientallen eentaligen benoemd zijn.

À l'heure actuelle, les Flamands sont les dupes du système : en effet, on ne peut plus désigner de magistrats de langue néerlandaise unilingues alors que du côté francophone, des dizaines de magistrats unilingues sont nommés.


De Vlamingen zijn vandaag immers de dupe van het systeem : eentalige Nederlandstalige magistraten mogen niet meer worden aangesteld terwijl er aan Franstalige kant vele tientallen eentaligen benoemd zijn.

À l'heure actuelle, les Flamands sont les dupes du système : en effet, on ne peut plus désigner de magistrats de langue néerlandaise unilingues alors que du côté francophone, des dizaines de magistrats unilingues sont nommés.


Er zijn heel wat redenen om te opteren voor een centraal systeem : één centraal permanentiesysteem garandeert dat alle advocaten die zich inschrijven om mee te werken op een eerlijke wijze aan bod komen, in Brussel waar er een Franstalige en Nederlandstalige balie is zal een uniform systeem zeker de goede werking vergemakkelijken, voor kleinere balies ten slotte zal het moeilijk zijn om zelf in te staan voor die permanentie en kan ...[+++]

De nombreuses raisons justifient l'adoption d'un système centralisé. Tout d'abord, un système de permanence centralisé garantit que tous les avocats qui se sont inscrits pour prêter leur concours seront sollicités de manière équitable.


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 63 van de Grondwet, van artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en van artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, al dan niet in samenhang gelezen, doordat de bestreden wet bij de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Nederlandstalige lijsten in de kieskring Brussel-Hoofdstad niet voorziet in een systeem van « poolvorming » van de stemmen per taalgroep, terwijl in zulk een systeem wel is voorzie ...[+++]

Le premier moyen est pris de la violation des articles 10, 11 et 63 de la Constitution, de l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 3 du Premier Protocole additionnel à cette Convention, lus conjointement ou non, en ce que la loi attaquée ne prévoit pas, pour qui concerne les élections de la Chambre des représentants, un système de « pool » de voix par groupe linguistique pour les listes néerlandophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale, tandis qu'un tel système est prévu pour les élections du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et celles du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergelijkende selectie van Nederlandstalige systeem- en databankbeheerder (m/v) (niveau B) voor het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium (ANG12005) werd afgesloten op 22 maart 2012.

La sélection comparative néerlandophone d'administrateur de système et de base de données (m/f) (niveau B) pour l'Institut royal du Patrimoine artistique (ANG12005) a été clôturée le 22 mars 2012.


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige systeem- en databankbeheerder

lection comparative néerlandophone d'administrateur de système et de base de données


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige Systeem Databank beheerders (m/v) (niveau B) voor het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium (ANG12005)

Sélection comparative néerlandophone d'administrateurs système et de base de données (m/f) (niveau B) pour l'Institut royal du Patrimoine artistique (ANG12005)


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige systeem- en netwerkbeheerder

lection comparative néerlandophone de gestionnaires de système et de réseau


De Vlamingen zijn vandaag immers de dupe van het systeem: eentalige Nederlandstalige magistraten mogen niet meer worden aangesteld, terwijl er aan Franstalige kant vele tientallen eentaligen benoemd zijn.

À l'heure actuelle, les Flamands sont les dupes du système : en effet, on ne peut plus désigner de magistrats de langue néerlandaise unilingues alors que du côté francophone, des dizaines de magistrats unilingues sont nommés.


Bovendien zijn wij voorstander van een wisselend systeem, waarbij tijdens de ene periode de procureur Nederlandstalig is en de adjunct Franstalig, en tijdens de volgende periode omgekeerd, zodat ook een Nederlandstalige het hoogste ambt inzake veiligheid in Brussel kan uitoefenen.

En outre, nous sommes partisans d'un système d'alternance où, durant une période, le procureur est néerlandophone et l'adjoint francophone et inversement durant la période suivante, ceci afin qu'un néerlandophone puisse également exercer la plus haute fonction dans le domaine de la sécurité à Bruxelles.


w