Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Stelsel voor steunverlening aan ertsen
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele-aanpassingslening
Sysmin
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "sysmin en structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

surcapacité structurelle de cale


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


Sysmin [ stelsel voor steunverlening aan ertsen ]

Sysmin [ système d'aide aux produits miniers ]


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vergelijking met Lomé IV is de onderverdeling beperkt : geen separate enveloppes meer voor noodhulp, Stabex, Sysmin en structurele aanpassingen.

Par comparaison avec Lomé IV, la ventilation est moins détaillée : il n'y a plus d'enveloppes séparées pour l'aide d'urgence, le Stabex, le Sysmin et les ajustements structurels.


In de Overeenkomst van Lomé werd – grosso modo – uitgegaan van drie soorten hulp: programmeerbare steun (toegekend op geografische basis via de Nationale Indicatieve Programma’s (NIP)); niet programmeerbare steun (toegekend voor een specifiek doel: afname van de inkomsten uit de uitvoer (STABEX en SYSMIN), noodhulp, structurele aanpassingen); en leningen (toegekend door de EIB).

La Convention de Lomé était dominée par trois types d’aide: l’aide programmable (allouée sur une base géographique par le biais des Programmes Indicatifs Nationaux (PIN)); l’aide non programmable (allouée dans un but spécifique: baisse des recettes d’exportations (STABEX et SYSMIN), aide d’urgence, ajustement structurel); et les prêts (octroyés par la BEI).


De aard van de Overeenkomst van Lomé werd mede bepaald door de internationale context, waarin de eisen van de ontwikkelingslanden met betrekking tot een nieuwe economische wereldorde centraal stonden. De sleutelconcepten soevereiniteit, gelijkheid, wederzijdse afhankelijkheid en interne ontwikkeling vormden de leidraad voor de beoogde samenwerking. De programmeerbare ontwikkelingshulp, de preferentiële en niet-wederkerige handelsregeling, aangevuld met verschillende protocollen voor afzonderlijke producten, alsmede de mechanismen voor stabilisatie van de exportopbrengsten van grondstoffen (STABEX en SYSMIN) vormden een coherente ontwikkelingsstrategie gebaseerd op terugdringing van de structurele ...[+++]

La nature de la Convention de Lomé a été largement influencée par le contexte international, dominé par les revendications des pays en développement en faveur d'un nouvel ordre économique mondial. Les concepts-clés de souveraineté, d'égalité, d'interdépendance, de développement endogène constituaient le fil conducteur de la coopération. L’aide au développement programmable, le système commercial préférentiel et non réciproque, assorti de divers protocoles par produits, et les mécanismes de stabilisation des recettes d'exportation des produits primaires (Stabex et Sysmin) formaient une stratégie cohérente de développement basée sur la réduction des i ...[+++]


Doel van de overgangsmaatregelen is de continuïteit te verzekeren van de verrichtingen van het 7e EOF uit hoofde van het SYSMIN- en het STABEX-systeem, van de structurele aanpassing, alsmede van de spoedhulp aan vluchtelingen zolang het nieuwe financieel protocol van Lomé IV (8e EOF) niet door alle ondertekenende Staten is geratificeerd.

Les mesures transitoires visent à assurer la continuité des interventions du 7ème FED au titre du SYSMIN et du STABEX, de l'ajustement structurel ainsi que des aides d'urgence aux réfugiés, dans l'attente que le nouveau protocole financier de Lomé IV (8ème FED) soit ratifié par l'ensemble des Etats signataires.


w