Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "synergie gecreëerd tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
synergie tussen beroepsfactoren en persoonlijke gewoonten

synergie de facteurs professionnels et d'habitudes personnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Dankzij het Bêkou-fonds is een sterke synergie gecreëerd tussen de internationale partners om de Centraal-Afrikaanse autoriteiten te helpen uit de crisis te komen, de staat te versterken en vrede en veiligheid.

«Le Fonds Bêkou a créé entre les partenaires internationaux des synergies puissantes visant à aider les autorités centrafricaines à sortir de la crise que le pays a connue, à consolider l'État et rétablir la paix et la sécurité.


Wat betreft c) EVDB-operaties met militaire of defensiegevolgen hebben de permanente politieke en militaire structuren die in de afgelopen twee jaar zijn gecreëerd, tot doel te zorgen voor synergie tussen de civiele en militaire aspecten.

Quant au point c) - opérations PESD ayant des implications militaires ou de défense - les structures politiques et militaires permanentes qui ont vu le jour ces deux dernières années sont conçues de manière à assurer la synergie entre les aspects civils et militaires.


Met name bij de uitvoering moet synergie worden gecreëerd tussen het programma en de nationale en regionale strategieën voor intelligente specialisatie.

En particulier, il importe d'assurer des synergies au niveau de la mise en œuvre entre le programme et les stratégies nationales et régionales en faveur de la spécialisation intelligente.


57. benadrukt dat de structuurfondsen nationale en lokale benaderingen moeten combineren door te werken via programma's die tegelijkertijd binnen een nationale strategie opereren en lokale antwoorden op specifieke behoeften geven; benadrukt verder dat synergie moet worden gecreëerd tussen de uitvoering van de structuurfondsen en de overheidsstrategieën voor de Roma alsook tussen de beheersinstanties van het Europees Sociaal Fonds en de gespecialiseerde Roma-diensten of coördinatiestructuren die zich met Roma-vraagstukken bezighouden;

57. souligne qu'il est nécessaire que les Fonds structurels intègrent les approches nationales et locales en intervenant par la voie de programmes mis en œuvre parallèlement à une stratégie nationale et apportant des réponses locales à des besoins spécifiques; souligne en outre la nécessité de créer des synergies entre la mise en œuvre des Fonds structurels et les stratégies des pouvoirs publics en faveur des Roms, ainsi qu'entre les autorités de gestion du Fonds social européen et les unités spécialisées ou les structures de coordination s'occupant des questions concernant les Roms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. benadrukt dat de structuurfondsen nationale en lokale benaderingen moeten combineren door te werken via programma's die tegelijkertijd binnen een nationale strategie opereren en lokale antwoorden op specifieke behoeften geven; benadrukt verder dat synergie moet worden gecreëerd tussen de uitvoering van de structuurfondsen en de overheidsstrategieën voor de Roma alsook tussen de beheersinstanties van het Europees Sociaal Fonds en de gespecialiseerde Roma-diensten of coördinatiestructuren die zich met Roma-vraagstukken bezighouden;

57. souligne qu'il est nécessaire que les Fonds structurels intègrent les approches nationales et locales en intervenant par la voie de programmes mis en œuvre parallèlement à une stratégie nationale et apportant des réponses locales à des besoins spécifiques; souligne en outre la nécessité de créer des synergies entre la mise en œuvre des Fonds structurels et les stratégies des pouvoirs publics en faveur des Roms, ainsi qu'entre les autorités de gestion du Fonds social européen et les unités spécialisées ou les structures de coordination s'occupant des questions concernant les Roms;


40. verzoekt om versterking en opwaardering van de PPV ACS-EU, en dringt aan op bepalingen in de Overeenkomst van Cotonou die de PPV en de parlementen van de ACS-landen de mogelijkheid geven de nationale en regionale strategiedocumenten de EPO's tussen de EU en ACS-landen en het Europees Ontwikkelingsfonds aan een kritische controle te onderwerpen; dringt erop aan dat er een werkelijke synergie wordt gecreëerd tussen enerzijds de nieuwe parlementaire commissies binnen de EPO's en anderzijds de PPV;

40. demande que l'APP ACP-UE soit renforcée et revalorisée et insiste pour que des dispositions soient prises dans l'Accord de Cotonou permettant à l'APP et aux parlements des États ACP d'exercer un contrôle sur les documents de stratégie nationaux et régionaux, sur les APE ACP-CE et sur le FED; appelle à la création d'une synergie effective entre, d'une part, les nouvelles commissions parlementaires créées par les APE et, d'autre part, l'APP;


40. verzoekt om versterking en opwaardering van de PPV ACS-EU, en dringt aan op bepalingen in de Overeenkomst van Cotonou die de PPV en de parlementen van de ACS-landen de mogelijkheid geven de nationale en regionale strategiedocumenten de EPO's tussen de EU en ACS-landen en het Europees Ontwikkelingsfonds aan een kritische controle te onderwerpen; dringt erop aan dat er een werkelijke synergie wordt gecreëerd tussen enerzijds de nieuwe parlementaire commissies binnen de EPO's en anderzijds de PPV;

40. demande que l'APP ACP-UE soit renforcée et revalorisée et insiste pour que des dispositions soient prises dans l'Accord de Cotonou permettant à l'APP et aux parlements des États ACP d'exercer un contrôle sur les documents de stratégie nationaux et régionaux, sur les APE ACP-CE et sur le FED; appelle à la création d'une synergie effective entre, d'une part, les nouvelles commissions parlementaires créées par les APE et, d'autre part, l'APP;


Wat de instrumenten betreft, hebben wij bij de huidige herziening van de strategie van Lissabon allen begrepen hoe belangrijk integratie is, en hoe belangrijk het is dat synergie wordt gecreëerd tussen onze maatregelen voor de ontwikkeling van het midden- en kleinbedrijf en de innovatie van het bedrijfsleven en de industrie. Dit is noodzakelijk om te kunnen zorgen voor een gezondere economische omgeving, samen, en in synergie met, - en niet achter, of naast - een sociale dimensie en een sociaal beleid.

En ce qui concerne les instruments, et au travers du nouvel examen de la stratégie de Lisbonne réalisé aujourd’hui, nous avons tous pris conscience de l’importance de l’intégration et de notre capacité à créer des synergies entre nos travaux en faveur du développement des PME et les innovations d’entreprise et industrielles, de manière à créer un environnement économique plus prospère, ensemble et en synergie avec une dimension sociale et une politique sociale, et non derrière ou parallèlement à celles-ci.


3. Bij de pr-activiteiten worden banden gecreëerd tussen het hoger onderwijs en de wereld van het onderzoek en wordt, waar mogelijk, profijt getrokken van synergie-effecten.

3. Les activités promotionnelles chercheront à établir des liens entre enseignement supérieur et recherche et exploiteront dans la mesure du possible les synergies potentielles.


3. Bij de pr-activiteiten worden banden gecreëerd tussen het hoger onderwijs en de wereld van het onderzoek en wordt, waar mogelijk, profijt getrokken van synergie-effecten.

3. Les activités promotionnelles chercheront à établir des liens entre enseignement supérieur et recherche et exploiteront dans la mesure du possible les synergies potentielles.




Anderen hebben gezocht naar : synergie gecreëerd tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'synergie gecreëerd tussen' ->

Date index: 2021-06-07
w