Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "syndicat " (Nederlands → Frans) :

c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 augustus 2016, heeft de vzw « Syndicat des Avocats pour la Démocratie », bijgestaan en vertegenwoordigd door A. Lebeau, advocaat bij de balie te Charleroi, en Mr. L. Laperche, advocaat bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 63, 1°, 132, 1°, en 197 van dezelfde wet.

c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 août 2016 et parvenue au greffe le 17 août 2016, l'ASBL « Syndicat des Avocats pour la Démocratie », assistée et représentée par Me A. Lebeau, avocat au barreau de Charleroi, et Me L. Laperche, avocat au barreau de Bruxelles, a introduit un recours en annulation des articles 63, 1°, 132, 1°, et 197 de la même loi.


In zake : de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, ingesteld door Luc Lamine en Alphonsius Mariën, door de vzw « Syndicat des Avocats pour la Démocratie », door Auguste Verwerft, door de vzw « Liga voor Mensenrechten », door de vzw « Ligue des Droits de l'Homme » en de vzw « Association Syndicale des Magistrats » en door de « Ordre des barreaux francophones et germanophone ».

En cause : les recours en annulation partielle de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice, introduits par Luc Lamine et Alphonsius Mariën, par l'ASBL « Syndicat des Avocats pour la Démocratie », par Auguste Verwerft, par l'ASBL « Liga voor Mensenrechten », par l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme » et l'ASBL « Association Syndicale des Magistrats » et par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 september 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 oktober 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 19 maart 2017 « tot oprichting van een Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2017, tweede editie) en van de wet van 26 april 2017 « houdende de regeling van de oprichting van een Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand voor wat de Raad van State en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen betreft » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 mei 2017) door de vzw « Syndicat des Avoca ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 septembre 2017 et parvenue au greffe le 3 octobre 2017, un recours en annulation de la loi du 19 mars 2017 « instituant un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne » (publiée au Moniteur belge du 31 mars 2017, deuxième édition) et de la loi du 26 avril 2017 « réglant l'institution d'un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne en ce qui concerne le Conseil d'Etat et le Conseil du Contentieux des Etrangers » (publiée au Moniteur belge du 22 mai 2017) a été introduit par l'ASBL « Syndicat des Avocats pour la Démocratie », l'ASBL ...[+++]


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 9 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van de vzw « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » als representatieve gebruikersorganisatie

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 9 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'asbl « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » en qualité d'organisation représentative d'utilisateurs


Bij ministerieel besluit van 9 maart 2017, wordt de erkenning van de vzw « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » (afgekort SLFB), onder ondernemingsnummer 443.596.737 ingeschreven, als representatieve gebruikersorganisatie, hernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf de kennisgeving van het besluit.

Par arrêté ministériel du 9 mars 2017, l'agréation de l'asbl « Syndicat des Libraires francophones de Belgique » (en abrégé SLFB) enregistrée sous le numéro d'entreprise 443.596.737, en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une durée de cinq ans à dater de la notification de l'arrêté.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : À l'issue des grèves qui se sont déroulées dans nos prisons, un protocole d'accord a été signé fin mai 2016 avec les syndicats néerlandophones et le syndicat libéral francophone.

À l'issue des grèves qui se sont déroulées dans nos prisons, un protocole d'accord a été signé fin mai 2016 avec les syndicats néerlandophones et le syndicat libéral francophone.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Après l'attaque de deux policières à Charleroi, vous avez promis aux syndicats policiers d'oeuvrer à munir les services de police de nouvelles armes.

Après l'attaque de deux policières à Charleroi, vous avez promis aux syndicats policiers d'oeuvrer à munir les services de police de nouvelles armes.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le Syndicat National des Propriétaires et Copropriétaires (SNPC) dénonce depuis plusieurs années l'absence de mesures spécifiques pour venir en aide à des propriétaires ou des copropriétés victimes d'agents immobiliers et de syndics indélicats.

Le Syndicat National des Propriétaires et Copropriétaires (SNPC) dénonce depuis plusieurs années l'absence de mesures spécifiques pour venir en aide à des propriétaires ou des copropriétés victimes d'agents immobiliers et de syndics indélicats.


Artikel 1. Artikel 1, § 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2013 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de « Conseil wallon de l'économie sociale » wordt vervangen als volgt : « 1° voor de representatieve werknemersorganisaties : - M. Daniel Piron, van de « Fédération générale du Travail de Belgique »; - M. Michel Mathy, van de « Fédération générale du Travail de Belgique; - M. Yannick Mercier, van de « Confédération des Syndicats chrétiens »; - M. Christian Peters, van de « Confédération des Syndicats chrétiens ».

Article 1. L'article 1, § 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2013 portant désignation de membres effectifs et suppléants du Conseil wallon de l'Economie sociale est remplacé comme suit : « 1° Pour les organisations représentatives des travailleurs : - M. Daniel Piron de la Fédération générale du Travail de Belgique; - M. Michel Mathy de la Fédération générale du Travail de Belgique; - M. Yannick Mercier de la Confédération des Syndicats chrétiens; - M. Christian Peters de la Confédération des Syndicats chrétiens».


2. In Frankrijk organiseerde het Syndicat National des Dermatologues - Vénéréologues op 24 maart een nationale informatie- en preventiedag over dat soort ziektes om de patiënten ertoe aan te zetten een dermatoloog-veneroloog te raadplegen.

2. En France, le Syndicat National des Dermatologues-Vénéréologues a organisé le 24 mars une journée nationale d'information et de prévention sur ces maladies afin d'inciter les patients à consulter des dermatologues-vénéréologues.




Anderen hebben gezocht naar : vzw syndicat     syndicat     raadplegen le syndicat     organiseerde het syndicat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syndicat' ->

Date index: 2024-02-06
w