Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndicale vorming
Vakbondsvorming

Traduction de «syndicale vorming dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


syndicale vorming | vakbondsvorming

éducation syndicale | formation syndicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De individuele aanvragen voor het opnemen van dagen syndicale vorming dienen steeds ondertekend te worden door de gewestelijke vakbondsverantwoordelijke van de representatieve syndicale organisaties zetelend in het paritair comité voor de ondernemingen van handel in brandstoffen, en zullen schriftelijk worden ingediend bij de werkgever, met vermelding van het begin- en einduur van de opleiding, en dit ten minste 14 kalenderdagen vóór het begin van de geplande afwezigheid en met respect voor de continuïteit in het bedrijf.

Art. 5. Les demandes pour la prise de journées de formation syndicale sont toujours munies de la signature du (de la) responsable régional(e) des organisations syndicales siégeant dans la commission paritaire des entreprises du commerce de combustibles et seront introduites par écrit, avec mention de l'heure du début et de la fin de la formation par l'organisation syndicale auprès de l'employeur, et ce au moins 14 jours calendriers avant le début de l'absence prévue, et en veillant à respecter la continuité dans l'entreprise.


Art. 5. De vakbonden verbinden zich ertoe om in het kader van het betaald educatief verlof geen aanvragen in te dienen voor opleidingen die rechtstreeks verband houden met syndicale vorming.

Art. 5. Les syndicats s'engagent, dans le cadre du congé-éducation payé, à ne pas introduire de demandes pour des formations directement liées à la formation syndicale.


Art. 3. a) De syndicale organisaties dienen de werkgevers, ten minste drie weken vooraf, schriftelijk, het onderwerp van de vorming, de namen van de deelnemers en de data mede te delen waarop hun leden afwezig wensen te zijn voor het volgen van een syndicale vorming.

Art. 3. a) Les organisations syndicales avertiront les employeurs par écrit du sujet de la formation, des noms des participants et des dates auxquelles leurs membres souhaitent s'absenter pour assister à une formation syndicale, au moins trois semaines à l'avance.


Art. 8. De meest representatieve werknemersorganisaties dienen drie weken op voorhand bij de betrokken werkgevers hun schriftelijke aanvraag in tot wettiging van afwezigheid van hun leden wegens het bijwonen van cursussen voor syndicale vorming.

Art. 8. Les organisations les plus représentatives de travailleurs introduisent auprès des employeurs intéressés, trois semaines à l'avance, leur demande écrite d'autorisation d'absence pour suivre des cours de formation syndicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De individuele aanvragen voor het opnemen van dagen syndicale vorming dienen steeds ondertekend te worden door de nationale/federale vakbondsverantwoordelijke van de representatieve syndicale organisaties zetelend in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, en zullen schriftelijk worden ingediend bij de werkgever, met vermelding van het begin- en einduur van de opleiding, en dit ten minste 14 kalenderdagen vóór het begin van de geplande afwezigheid en met respect voor de continuïteit in het bedrijf.

Art. 5. Les demandes individuelles pour la prise de journées de formation syndicale sont toujours pourvues de la signature du (de la) responsable national(e)/fédéral(e) des organisations syndicales siégeant dans la Commission paritaire du transport et de la logistique et seront introduites par écrit, avec mention de l'heure du début et de la fin de la formation par l'organisation syndicale auprès de l'employeur, et ce au moins 14 jours calendrier avant le début de l'absence prévue, et en veillant à respecter la continuité dans l'entreprise.


Eventuele vragen aangaande individuele of collectieve problemen op het vlak van het bedrijf, met betrekking tot de classificatie, dienen onder een geschreven vorm en gemotiveerd, door de syndicale delegatie, te worden ingediend bij de directie.

D'éventuelles demandes concernant des problèmes individuels ou collectifs de classification sur le plan de l'entreprise, doivent être introduites sous forme écrite et motivée, par la délégation syndicale auprès de la direction.


Art. 5. De individuele aanvragen voor het opnemen van dagen syndicale vorming dienen steeds ondertekend te worden door de nationale/federale vakbondsverantwoordelijke van de representatieve syndicale organisaties zetelend in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, en zullen schriftelijk worden ingediend bij de werkgever, met vermelding van het begin- en einduur van de opleiding, en dit ten minste 7 kalenderdagen vóór het begin van de geplande afwezigheid en met respect voor de continuïteit in het bedrijf.

Art. 5. Les demandes pour la prise de journées de formation syndicale doivent être pourvues de la signature du (de la) responsable national(e)/fédéral(e) des organisations syndicales siégeant dans la Commission paritaire du transport et de la logistique et seront introduites par écrit, avec mention de l'heure du début et de la fin de la formation par l'organisation syndicale auprès de l'employeur, et ce au moins 7 jours calendrier avant le début de l'absence prévue, et en veillant à respecter la continuité dans l'entreprise.


Art. 5. a) De syndicale organisaties dienen de werkgevers, tenminste drie weken vooraf, schriftelijk, het onderwerp van de vorming, de namen van de deelnemers en de data mede te delen waarop hun leden afwezig wensen te zijn voor het volgen van een syndicale vorming.

Art. 5. a) Les organisations syndicales avertiront les employeurs par écrit du sujet de la formation, des noms des participants et des dates auxquelles leurs membres souhaitent s'absenter pour assister à une formation syndicale, au moins trois semaines à l'avance.


Art. 6. Daar waar deze bestaan zullen de ondernemingsraad, comité voor de preventie en de bescherming op het werk of syndicale delegatie minstens één keer per jaar geïnformeerd worden over alle vormingsinitiatieven (welke vorming, doelgroep, aanvragen, toestemmingen, weigeringen,.), naast de andere wettelijke bepalingen die in de ondernemingsraad met betrekking tot vorming dienen uitgevoerd te worden.

Art. 6. La où il existe, le conseil d'entreprise, le comité pour la prévention et la protection au travail ou la délégation syndicale sera au moins une fois par an informé sur tous les aspects de la formation (type de formation, public-cible, demandes, autorisations, refus,..) et ce nonobstant les prérogatives légales de ce dernier en matière de formation.


Art. 10. De syndicale organisaties die deze collectieve arbeidsovereenkomst ondertekenen dienen ten laatste in de loop van de derde week voor de aanvang van de cursus bij de directie van de betrokken ondernemingen een schriftelijke vraag in tot toelating van afwezigheid met het oog op het volgen van cursussen van syndicale vorming.

Art. 10. Les organisations syndicales signataires de la présente convention collective de travail introduisent auprès de la direction des entreprises concernées, au plus tard dans le courant de la troisième semaine avant le début du cours, une demande écrite d'autorisation d'absence en vue de suivre des cours de formation syndicale.




D'autres ont cherché : syndicale vorming     vakbondsvorming     syndicale vorming dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syndicale vorming dienen' ->

Date index: 2021-09-18
w