Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syndicale premie volledig » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. De werklieden en werksters die op de datum van de aanvraag van de betalingsperiode van de syndicale premie volledig en onvrijwillig werkloos zijn, maar voldoen aan de voorwaarden vastgesteld bij artikel 3, hebben eveneens recht op de betaling van deze premie.

Art. 5. Les ouvriers et ouvrières qui se trouvent en chômage complet et involontaire à la date de début de la période de paie de la prime syndicale, mais qui réunissent les conditions fixées à l'article 3, ont également droit au paiement de cette prime.


Hebben eveneens recht op de syndicale premie, de in § 1 bedoelde bedienden die lid zijn van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau zijn vertegenwoordigd, die in één of meerdere kleding- en confectiebedrijven tewerkgesteld zijn geweest tot na 31 maart van een bepaald jaar en die volledig en ononderbroken werkloos zijn gebleven tot 31 maart van het eerstvolgende jaar.

Ont également droit à la prime syndicale, les employés visés au § 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, représentées au niveau national, qui ont été occupés dans une ou plusieurs entreprises d'habillement et de confection jusqu'au-delà du 31 mars d'une année déterminée et qui sont restés en chômage complet et ininterrompu jusqu'au 31 mars de l'année suivante.


Hebben eveneens recht op de syndicale premie, de in § 1 bedoelde bedienden die lid zijn van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau zijn vertegenwoordigd, die in één of meerdere kleding- en confectiebedrijven tewerkgesteld zijn geweest tot na 31 maart van een bepaald jaar en die volledig en ononderbroken werkloos zijn gebleven tot 31 maart van één van de twee volgende jaren na 31 maart van het eerstvolgende jaar werkloosheid, bedoeld in § 3 van dit artikel.

Ont également droit à la prime syndicale, les employés visés au § 1, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs, représentées au niveau national, qui ont été occupés dans une ou plusieurs entreprises d'habillement et de confection jusqu'au-delà du 31 mars d'une année déterminée et qui sont restés en chômage complet et ininterrompu jusqu'au 31 mars d'une des deux années suivantes après le 31 mars de la première année de chômage, visée au § 3 du présent article.


Art. 5. § 1. Voor het jaar 2017 (refertejaar 2016) is het bedrag van de syndicale premie gelijk aan 117,00 EUR per volledig gewerkt refertejaar.

Art. 5. § 1er. Pour l'année 2017 (année de référence 2016), le montant de la prime syndicale est égal à 117,00 EUR par année de référence entièrement travaillée.


Vanaf het jaar 2019 (refertejaar 2018) en volgende is het bedrag van de syndicale premie gelijk aan 135,00 EUR per volledig gewerkt refertejaar.

A partir de l'année 2019 (année de référence 2018) et les suivantes, le montant de la prime syndicale est égal à 135,00 EUR par année de référence entièrement travaillée.


Voor het jaar 2018 (refertejaar 2017) is het bedrag van de syndicale premie gelijk aan 126,00 EUR per volledig gewerkt refertejaar.

Pour l'année 2018 (année de référence 2017), le montant de la prime syndicale est égal à 126,00 EUR par année de référence entièrement travaillée.


Art. 4. Werknemers die tijdens de referteperiode minder dan 12 maanden lid zijn van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de ondernemingen van de technische land- en tuinbouwwerken of die minder dan 12 maanden krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden waren aan een in artikel 1 bedoelde onderneming, ontvangen voor dat refertejaar een syndicale premie a rato van 1/12e van het volledig jaarlijks bedrag voor iedere maand of begonnen maand ...[+++]

Art. 4. Aux ouvriers qui, durant la période de référence, sont pendant moins de 12 mois affiliés à une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs représentées dans la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles ou qui sont, depuis moins de 12 mois, liés par un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1 , la prime syndicale est accordée au prorata de 1/12 du montant annuel global, pour chaque mois ou mois commencé pendant lesquels ils répondent aux conditions visées à l'article 3, a) et b).


Art. 3. Jaarlijks ontvangen de werknemers het volledige bedrag van syndicale premie indien gedurende de twaalf maanden van de referteperiode, die loopt van 1 juli tot 30 juni van het daaropvolgende jaar, tegelijkertijd is voldaan aan volgende voorwaarden :

Art. 3. Le montant annuel global de la prime syndicale est octroyé aux ouvriers qui, durant les douze mois de la période de référence, courant du 1 juillet au 30 juin de l'année suivante, satisfont en même temps aux conditions suivantes :


Vanaf het jaar 2012 (premies 2011) wordt het bedrag van de syndicale premie voor de actieven vastgesteld op 135 EUR per volledige premie.

A partir de l'année 2012 (primes 2011), le montant de la prime syndicale pour actifs est fixé à 135 EUR par prime temps plein.


Art. 5. De werklieden en werksters die op de datum van de aanvang van de betalingsperiode van de syndicale premie volledig en onvrijwillig werkloos zijn, maar voldoen aan de voorwaarden vastgesteld bij artikel 3, hebben eveneens recht op de betaling van deze premie.

Art. 5. Les ouvriers et ouvrières en chômage complet et involontaire à la date du début de la période de paiement de la prime syndicale, mais qui satisfont aux conditions fixées à l'article 3, ont également droit au paiement de cette prime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syndicale premie volledig' ->

Date index: 2021-09-10
w