Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «symposium van 16 oktober 2001 georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

(7) Anne Vandenbroucke, « Opsporingsprogramma Borstkanker », Nationaal Symposium van 16 oktober 2001 georganiseerd door de Belgische Federatie tegen Kanker, blz. 40.

(7) Anne Vandenbroucke, « Programme de dépistage du cancer du sein », Symposium National du 16 octobre 2001 organisé par la Fédération Belge contre le Cancer, p. 40.


(7) Anne Vandenbroucke, « Opsporingsprogramma Borstkanker », Nationaal Symposium van 16 oktober 2001 georganiseerd door de Belgische Federatie tegen Kanker, blz. 40.

(7) Anne Vandenbroucke, « Programme de dépistage du cancer du sein », Symposium National du 16 octobre 2001 organisé par la Fédération Belge contre le Cancer, p. 40.


(14) Zie voorbereidende nota van de heer G. Duhaut, directeur-generaal-adjunct personeel federale politie, « Veertien vragen en meer verzoeken om een antwoord », voor de studiedag « Gender en Politie » te Brugge op 26 oktober 2001, georganiseerd door het Centrum voor politiestudies VZW.

(14) Voir la note préparatoire de M. G. Duhaut, directeur général adjoint du personnel de la police fédérale, « Veertien vragen en meer verzoeken om een antwoord », pour la journée d'étude « Gender en Politie » organisée à Bruges le 26 octobre 2001 par le Centrum voor politiestudies VZW.


Veertien vragen en meer verzoeken om een antwoord ?, voor de studiedag ? Gender en Politie ? te Brugge op 26 oktober 2001, georganiseerd door het Centrum voor politiestudies VZW.

Duhaut, directeur général adjoint du personnel de la police fédérale, « Veertien vragen en meer verzoeken om een antwoord », pour la journée d'étude « Gender en Politie » organisée à Bruges le 26 octobre 2001 par le Centrum voor politiestudies VZW.


(6) Zie voorbereidende nota van de heer G. Duhaut, directeur-generaal-adjunct personeel federale politie, « Veertien vragen en meer verzoeken om een antwoord », voor de studiedag « Gender en Politie » te Brugge op 26 oktober 2001, georganiseerd door het Centrum voor politiestudies VZW.

(6) Voir la note préparatoire de M. G. Duhaut, directeur général adjoint du personnel de la police fédérale, « Veertien vragen en meer verzoeken om een antwoord », pour la journée d'étude « Gender en Politie » organisée à Bruges le 26 octobre 2001 par le Centrum voor politiestudies VZW.


Art. 29. In artikel 71.2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 juni 1978, 8 april 1983, 17 september 1988, 20 juli 1990, 1 februari 1991, 18 september 1991, 16 juli 1997, 9 oktober 1998, 17 oktober 2001, 4 april 2003, 20 juni 2006, 26 april 2007, 4 december 2012, 29 januari 2014, de wet van 10 juli 2013 en het koninklijk besluit van 21 juli 2014, worden worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de legende van het verkeersbord F15 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder het eerste streepje worden de woorden "of opwaarts" ingevoegd tussen het woord "neerwaarts" en het wo ...[+++]

Art. 29. Dans l'article 71.2 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 23 juin 1978, 8 avril 1983, 17 septembre 1988, 20 juillet 1990, 1février 1991, 18 septembre 1991, 16 juillet 1997, 9 octobre 1998, 17 octobre 2001, 4 avril 2003, 20 juin 2006, 26 avril 2007, 4 décembre 2012, 29 janvier 2014, la loi du 10 juillet 2013 et l'arrêté royal du 21 juillet 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la légende du signal routier F15, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le premier tiret, les mots « ou vers le haut » sont ...[+++]


Daarnaast kunnen ook bepaalde strafrechtelijke waarborgen inzake het recht op een eerlijk proces van toepassing zijn vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de rechter ten gronde, indien en voor zover de initiële miskenning van de vereisten ervan het eerlijk karakter van het proces ernstig in het gedrang dreigt te brengen (EHRM, 24 november 1993, Imbrioscia t. Zwitserland, § 36; 16 oktober 2001, Brennan t. Verenigd Koninkrijk, § 45; grote kamer, 27 november 2008, Salduz t. Turkije, § 50).

En outre, certaines garanties en matière pénale relevant du droit à un procès équitable peuvent également s'appliquer au cours de la phase préalable à la procédure pénale devant les juridictions qui statuent sur le bien-fondé de l'action publique, si et dans la mesure où une inobservation initiale risque de compromettre gravement le caractère équitable du procès (CEDH, 24 novembre 1993, Imbrioscia c. Suisse, § 36; 16 octobre 2001, Brennan c. Royaume-Uni, § 45; 27 novembre 2008, grande chambre, Salduz c. Turquie, ...[+++]


De andere prioriteiten inzake federale implementatie hebben betrekking op de bescherming van de ecosysteemdienst bestuiving (er wordt momenteel een federaal bijenplan voorbereid), op het verband tussen gezondheid en biodiversiteit (er vond een symposium OneHealth/EcoHealth op 06/07 oktober in samenwerking met het Wetenschapsbeleid plaats) en op de invasieve soorten (het samenwerkingsakkoord met de gewesten werd tijdens de Interministeriële Conferentie Leefmilieu goedgekeurd en nu begint het wetgevend parcours hiervan). c) CBD/Protocol van Cartagena: de CO ...[+++]

Les autres priorités de mise en oeuvre fédérale ont trait à la protection du service écosystémique de pollinisation (un plan fédéral abeilles est en préparation), aux liens entre santé et biodiversité (un symposium OneHealth/EcoHealth a eu lieu les 6 et 7 octobre en collaboration avec la politique scientifique) et aux espèces invasives (l'accord de coopération avec les régions a été adopté en Conférence Interministérielle de l'envi ...[+++]


12 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 tot aanstelling van de leden van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de vaststelling van de schaarste en bepaalde Commissies in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd on ...[+++]

12 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la commission centrale de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à certaines Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, te ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslag ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'symposium van 16 oktober 2001 georganiseerd' ->

Date index: 2022-03-02
w