G. overwegende dat stedelijke gebieden en de aangrenzende landelijke gebieden als geïntegreerde economische ruimte moeten worden beschouwd die deel uitmaakt van de regionale context en dat voor dergelijke ruimten een sterker geïntegreerde en symbiotische aanpak nodig is om het proces van regionaal concurrentievermogen te versnellen,
G. considérant que les zones urbaines et les zones rurales avoisinantes doivent être considérées comme un espace économique intégré faisant partie du contexte régional et nécessitent une stratégie de développement plus intégrée et symbiotique afin d'accélérer le développement de la compétitivité régionale,