Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Departement regelgeving en vergunningen
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Fragmentatie van de regelgeving
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
KAROLUS
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgeving betreffende de kinderbijslag
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving inzake veetransport
Regelgeving op de loopbaanonderbreking
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Versnipperde regelgeving
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «supranationale regelgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

réglementation sur les médicaments


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

règlementation relative au transport d'animaux


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation


fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving

diversité de la réglementation | fragmentation de la réglementation | fragmentation réglementaire


adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Groupe de travail consultatif de haut niveau sur la qualité de la réglementation | Groupe Mandelkern


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving ...[+++]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


regelgeving betreffende de kinderbijslag

réglementation relative aux allocations familiales


departement regelgeving en vergunningen

département réglementation et autorisations


regelgeving op de loopbaanonderbreking

réglementation de l'interruption de carrière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de auteur van onderhavig amendement ware het logisch na te gaan onder welke voorwaarden het bankgeheim in de supranationale regelgeving kan worden opgeheven, en dat men zich laat inspireren door wat Nederland, Frankrijk en Duitsland op dat vlak doen.

L'auteur du présent amendement estime qu'il serait logique d'examiner sous quelles conditions le secret bancaire peut être levé dans la réglementation supranationale et de s'inspirer, à cet égard, des dispositions en vigueur aux Pays-Bas, en France et en Allemagne.


Volgens de auteur van onderhavig amendement ware het logisch na te gaan onder welke voorwaarden het bankgeheim in de supranationale regelgeving kan worden opgeheven, en dat men zich laat inspireren door wat Nederland, Frankrijk en Duitsland op dat vlak doen.

L'auteur du présent amendement estime qu'il serait logique d'examiner sous quelles conditions le secret bancaire peut être levé dans la réglementation supranationale et de s'inspirer, à cet égard, des dispositions en vigueur aux Pays-Bas, en France et en Allemagne.


De minister kan de categorieën, vermeld in paragraaf 1, beperken of uitbreiden als internationale overeenkomsten en akkoorden, supranationale overeenkomsten en akkoorden of de regelgeving van de verschillende overheden van het koninkrijk België een dergelijke beperking of uitbreiding vereisen.

Le Ministre peut limiter ou étendre les catégories visées au § 1, si une telle limitation ou extension est requise par des conventions et accords internationaux ou supranationaux, ou par les réglementations des différentes autorités du royaume de Belgique.


Desondanks blijft volkshuisvestingsbeleid steeds een reactie op nationale, regionale en vooral lokale omstandigheden, wat het tot een klassiek geval van een subsidiair beleidsterrein maakt, dat het zonder supranationale regelgeving kan stellen en zich daaraan ook onttrekt.

En dépit de cela, la politique en matière de logement continue à être, dans chaque cas, une réaction aux circonstances nationales, régionales et, en particulier, locales. En d’autres termes, il s’agit du cas classique d’un domaine d’action auquel s’applique la subsidiarité, à propos duquel une réglementation supranationale n’est pas nécessaire et à propos duquel aucun règlement de la sorte n’existe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Principieel moet blijven gelden dat in deze materie geen supranationale regelgeving nodig is.

En principe, la situation qui doit continuer à prévaloir veut qu'aucune réglementation supranationale ne s'impose dans ce domaine.


Als we onze economie en ons economische en sociale stelsel willen verdedigen, moeten we regelgeving op Europees niveau ontwikkelen, maar niet de nationale regelgeving vervangen door supranationale deregulering zoals die in de Verenigde Staten heeft plaatsgevonden, en die de bestuurders van bedrijven de kans heeft gegeven zich te verrijken ten koste van arme beleggers, pensioengerechtigden en personen die van dat kapitaal afhankelijk zijn.

Si notre objectif est de protéger notre économie et notre système économique et social, nous devons mettre en place une réglementation européenne, mais nous ne pouvons remplacer les règlements nationaux par une déréglementation supranationale comme cela s’est fait outre-Atlantique, où le système permet aux directeurs d’entreprises de s’enrichir sur le dos des petits investisseurs, des retraités et des personnes qui dépendent de ce capital.


26. is ingenomen met de in het Witboek beoogde rol van de regio's als bemiddelaar tussen burger en supranationale autoriteiten; kijkt uit naar voorstellen van de conventie tot opneming van een specifieke verwijzing in artikel 5 van het EG-Verdrag naar de taak van constitutionele regio's in de lidstaten; stelt voor de regio's en plaatselijke instanties, die beide belangrijke taken hebben bij de tenuitvoerlegging van EU-recht en EU-beleid, uit te nodigen in veel ruimere mate deel te nemen aan raadplegingen in de prelegislatieve fase en aan het post-legislatieve toezicht op de gevolgen van regelgeving ...[+++]

26. se félicite que, dans le Livre blanc, le rôle des régions soit conçu comme rôle d'intermédiaire entre le citoyen et les autorités supranationales; se félicitera de toute proposition que la Convention fera en vue de reformuler l'article 5 du traité CE pour y inclure une référence spécifique à la fonction de régions constitutionnelles dans les États membres; propose que régions et pouvoirs locaux, qui, les unes et les autres, ont d'importants devoirs à assumer en matière de mise en oeuvre du droit et de la politique communautaires, soient invités à s'impliquer beaucoup plus dans le travail consultatif effectué pendant la phase prélég ...[+++]


In een recent arrest van 29 juni 2001 neemt de jeugdkamer van het hof van beroep te Brussel aan dat er geen vertegenwoordiging mogelijk is op grond van supranationale regelgeving, gelet op de opvoedende rol van de jeugdrechtbank.

Dans un arrêt récent du 29 juin 2001, la chambre de la jeunesse de la Cour d'appel de Bruxelles considère qu'il ne peut y avoir représentation sur la base d'une réglementation supranationale vu la mission éducative du tribunal de la jeunesse.


Wij hebben twee supranationale teksten onderzocht, namelijk een Verdrag van de Raad van Europa en de voorbereiding van een richtlijn van de Europese Unie tot actualisering van de regelgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Nous nous sommes penchés sur deux textes supranationaux, à savoir une convention du Conseil de l'Europe et la préparation d'une directive de l'Union européenne actualisant les règles relatives à la protection de la vie privée.


- In vroegere debatten hebben wij de wijze waarop de Europese regelgeving over ons heen rolt, al aangeklaagd en erop gewezen dat de nationale parlementen worden gedwongen om notaris te spelen voor supranationale beslissingen. Zo werden ons een aantal kaderbesluiten in de strafrechtelijke sfeer opgelegd en de enige taak van het Parlement bestond erin ze zonder enige speelruimte om te zetten in de nationale wetgeving.

- Lors de précédents débats, nous avons déjà mis en évidence que la législation européenne nous est imposée d'en haut et que le rôle des parlements nationaux se limitent à la transposer en droit national sans la moindre marge de manoeuvre.


w