Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Suppletief opleidingsplan
Suppletief sociaal statuut
Verplaatsing naar rechts van trachea

Traduction de «suppletief recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


verplaatsing naar rechts van trachea

trachée déplacée vers la droite






civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste groep bestaat uit regelingen van suppletief recht.

Le premier groupe comprend des règles de droit supplétif.


De voorgestelde tekst is dan ook volstrekt onwerkzaam en overbodig : hij is sowieso van suppletief recht en vrij van elke sanctie, en ook wanneer er wèl een inventaris wordt opgemaakt maar de vereiste van de registratie niet wordt nageleefd, zal de inventaris geen effect sorteren dan lastens de verhuurder.

Dès lors, le texte proposé est totalement inopérant et superflu. D'une part, il est de droit supplétif et n'est pas assorti de sanction.


De voorgestelde tekst is dan ook volstrekt onwerkzaam en overbodig : hij is sowieso van suppletief recht en vrij van elke sanctie, en ook wanneer er wèl een inventaris wordt opgemaakt maar de vereiste van de registratie niet wordt nageleefd, zal de inventaris geen effect sorteren dan lastens de verhuurder.

Dès lors, le texte proposé est totalement inopérant et superflu. D'une part, il est de droit supplétif et n'est pas assorti de sanction.


Die bepaling betreft aldus een bepaling van suppletief recht.

Il s'agit donc en l'occurrence d'une disposition de droit supplétif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITEL II. - Suppletief stelsel Art. 2. Bij gebrek aan een conventioneel stelsel waarin het recht en de modaliteiten worden voorzien voor een eindejaarspremie op basis van een collectieve arbeidsovereenkomst op bedrijfsniveau of sectoraal vlak voor een bepaalde activiteitensector van het glas, geldt het volgende suppletief stelsel.

TITRE II. - Régime supplétif Art. 2. A défaut de régime conventionnel prévoyant un droit et des modalités à une prime de fin d'année sur la base d'une convention collective de travail d'entreprise ou sectorielle pour un secteur d'activité verrière déterminé, le régime supplétif suivant s'applique.


De uitzondering op het suppletief karakter van deze collectieve arbeidsovereenkomst vormt de bepaling in bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2002 en de ondernemingsovereenkomsten die, in het kader van artikel 3, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, werden gesloten, waarbij gesteld werd dat het recht op tijdskrediet werd verlengd tot maximum 3 jaren.

Constitue une exception au caractère supplétif de la présente convention collective de travail, la disposition dans la convention collective de travail précitée du 17 juin 2002 et dans les conventions d'entreprise conclues dans le cadre de l'article 3, § 2 de la convention collective de travail n° 77bis, stipulant que le droit au crédit-temps est prolongé jusqu'à 3 ans maximum.


3. Hoewel de bepalingen in verband met de begroting van het commissiebedrag van suppletief recht zijn, zijn de bepalingen die het recht op informatie en controlerecht regelen van dwingend recht.

3. Bien que les dispositions en matière de budgétisation du montant de la commission soient de droit supplétif, les dispositions qui règlent le droit à l'information et le droit de contrôle sont contraignantes.


Bij gebrek aan dergelijk akkoord worden de aangelegenheden geregeld door het scheidsgerecht of door de bestuurder als het scheidsgerecht nog niet samengesteld is en krachtens de bepalingen van suppletief recht opgenomen in deel zes van het Gerechtelijk Wetboek.

A défaut d'un tel accord, ces matières sont réglées par le tribunal arbitral ou par l'administrateur si le tribunal arbitral n'a pas encore été composé et par les dispositions de droit supplétif figurant dans la sixième partie du Code judiciaire.


Bij ontstentenis van dergelijk akkoord, regelt het scheidsgerecht deze aangelegenheden of regelt de directeur ze indien het scheidsgerecht nog niet is samengesteld en dit overeenkomstig de bepalingen van suppletief recht vervat in het zesde deel van het Gerechtelijk Wetboek.

A défaut d'un tel accord, ces matières sont réglées par le tribunal arbitral ou par le directeur si le tribunal arbitral n'a pas encore été composé et par les dispositions de droit supplétif figurant dans la sixième partie du Code judiciaire.


Dat kan hoogstens in een soort van suppletief recht ten aanzien van de vrederechters van de drie faciliteitenkantons, maar niet ten aanzien van de andere vrederechters.

Nous pouvons tout au plus accepter une sorte de droit supplétif à l'égard des juges de paix des trois cantons à facilités, mais pas à l'égard des autres juges de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suppletief recht' ->

Date index: 2025-08-06
w