Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "superstaat wil geen constitutioneel karakter " (Nederlands → Frans) :

Het beginsel van de politieke verantwoordelijkheid van de bestendige deputatie tegenover de provincieraad en de techniek van de constructieve motie van wantrouwen die men daaruit wil afleiden, hebben dus geen absoluut karakter.

Le principe de responsabilité politique de la députation permanente devant le conseil, et la technique de la motion de méfiance constructuve qu'on veut en faire découler, ne sont donc pas absolus.


Het beginsel van de politieke verantwoordelijkheid van de bestendige deputatie tegenover de provincieraad en de techniek van de constructieve motie van wantrouwen die men daaruit wil afleiden, hebben dus geen absoluut karakter.

Le principe de responsabilité politique de la députation permanente devant le conseil, et la technique de la motion de méfiance constructuve qu'on veut en faire découler, ne sont donc pas absolus.


Elk onderzoek wijst dat uit. Maar Nederland wil niet te veel Europa, wil geen Europa als superstaat, wil geen constitutioneel karakter. Nederland ziet graag, u zei het, dat het stap voor stap verdergaat, met respect voor subsidiariteit van de lidstaten, een Europa dat democratischer en slagvaardiger is en dus op meer terreinen kan besluiten bij meerderheid en zou graag de uitbreidingscriteria opnemen in het Verdrag.

Les Pays-Bas aiment voir les choses progresser pas à pas, dans le respect de la subsidiarité. Ils veulent une Europe plus démocratique, plus décisive, pouvant prendre des décisions à la majorité dans davantage de domaines, et ils voudraient voir les critères d’élargissement intégrés au Traité.


Elk onderzoek wijst dat uit. Maar Nederland wil niet te veel Europa, wil geen Europa als superstaat, wil geen constitutioneel karakter. Nederland ziet graag, u zei het, dat het stap voor stap verdergaat, met respect voor subsidiariteit van de lidstaten, een Europa dat democratischer en slagvaardiger is en dus op meer terreinen kan besluiten bij meerderheid en zou graag de uitbreidingscriteria opnemen in het Verdrag.

Les Pays-Bas aiment voir les choses progresser pas à pas, dans le respect de la subsidiarité. Ils veulent une Europe plus démocratique, plus décisive, pouvant prendre des décisions à la majorité dans davantage de domaines, et ils voudraient voir les critères d’élargissement intégrés au Traité.


Dit beginsel wil dat voor eenzelfde feit geen twee strafsancties worden opgelegd (of één strafsanctie en één administratieve sanctie met strafrechtelijk karakter).

Ce principe implique que, pour un même fait, il ne peut être prononcé deux sanctions pénales (ou une sanction pénale et une sanction administrative à caractère pénal).


België heeft een slechte reputatie op het vlak van pedofilie. Spreker wil dan ook een signaal, een extra knipperlicht, geven dat publicaties met pedofiel karakter op geen enkele wijze kunnen worden aanvaard.

Estimant que la Belgique a une mauvaise réputation en ce qui concerne la pédophilie, l'intervenant déclare qu'il veut montrer par un signal supplémentaire que les publications à caractère pédophile ne sont en aucun cas admissibles.


België heeft een slechte reputatie op het vlak van pedofilie. Spreker wil dan ook een signaal, een extra knipperlicht, geven dat publicaties met pedofiel karakter op geen enkele wijze kunnen worden aanvaard.

Estimant que la Belgique a une mauvaise réputation en ce qui concerne la pédophilie, l'intervenant déclare qu'il veut montrer par un signal supplémentaire que les publications à caractère pédophile ne sont en aucun cas admissibles.


het bevestigde het specifieke karakter van de institutionele organisatie van de Unie, waaraan de lidstaten een aantal van hun bevoegdheden toevertrouwen die volgens hen beter kunnen worden uitgeoefend door middel van gemeenschappelijke mechanismen, terwijl ter voorkoming van eventuele twijfels voldoende garanties worden geboden dat de Unie geen centraal geleide almachtige "superstaat" wordt, zoals o.m.:

le traité confirme la spécificité de l'organisation institutionnelle de l'Union, à laquelle les États membres confient certaines de leurs compétences qu'ils considèrent être mieux exercées au moyen de mécanismes communs, tout en prévoyant, afin de dissiper tout doute, des garanties suffisantes que l'Union ne deviendra pas un "super-État" centralisé et tout-puissant, ces mécanismes étant par exemple:


13. dringt aan op de instelling van een zorgvuldige, op justitiabele criteria berustende toetsing van het subsidiariteitsniveau voor alle wetgevingsvoorstellen van de EU; in het Europees Parlement zou een en ander zijn beslag kunnen krijgen volgens de procedure ter toetsing van de rechtsgrondslag; in dat verband moet worden onderstreept dat de toetsing van het subsidiariteitsniveau geen kwestie van politieke opportuniteit of besluitvorming is, maar een constitutioneel karakter draagt; pleit dan ook voor control ...[+++]

13. demande que toutes les propositions législatives de l'UE donnent lieu à une vérification de la subsidiarité qui soit précise et fondée sur des critères contrôlables, cette opération pouvant être conduite au Parlement européen selon la procédure qui régit la vérification de la base juridique; souligne que le contrôle de la subsidiarité ne relève pas de l'opportunité et de la décision politiques, mais est d'ordre constitutionnel; préconise un contrôle en aval soit par une juridiction sui generis, soit par une chambre de la Cour de justice chargée de la subsidiarité et composée de juges constitutionnels des États membres;


Het Handvest van de grondrechten creëert geen nieuwe bevoegdheden en taken, noch voor de Gemeenschap noch voor de Unie, het brengt geen verandering in de bevoegdheden en taken die in de Verdragen zijn vastgelegd en geen van de artikelen ervan is strijdig met de regelgeving van de lidstaten inzake de grondrechten. Het zou daarom geen enkel constitutioneel probleem opleveren als het Handvest een bindend karakter zou krijgen.

souligne que la Charte des droits fondamentaux ne crée aucune compétence ni aucune tâche nouvelle pour la Communauté et pour l'Union, qu'elle ne modifie pas les compétences et tâches définies par les traités et qu'aucun de ses articles n'est en contradiction avec les règles qui établissent et définissent les droits fondamentaux dans les États membres, et que, par conséquent, doter cette Charte d'un caractère contraignant ne poserait aucun problème constitutionnel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'superstaat wil geen constitutioneel karakter' ->

Date index: 2022-04-05
w