Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Traduction de «supermarkten – zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


oudpapier van supermarkten/warenhuizen

emballages de grands magasins


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondertussen blijkt dat Het Blad nog steeds openbaar wordt verkocht, meer bepaald in de krantenafdelingen van supermarkten, waar het dus voor iedereen toegankelijk en leesbaar is, zelf zonder aankoop.

Il s'avère que Het Blad continue à être vendu publiquement, plus particulièrement dans les supermarchés, où il est donc accessible à tout un chacun et où tout le monde peut le lire sans même l'acheter.


Ondertussen blijkt dat Het Blad nog steeds openbaar wordt verkocht, meer bepaald in de krantenafdelingen van supermarkten, waar het dus voor iedereen toegankelijk en leesbaar is, zelfs zonder aankoop.

Il s'avère que Het Blad continue à être vendu publiquement, plus particulièrement dans les supermarchés, où il est donc accessible à tout un chacun et où tout le monde peut le lire sans même l'acheter.


In werkelijkheid hebben vele arbeiders een langere, ja zelfs een hogere schoolopleiding moeten volgen en hebben veel bedienden een activiteit die repetitief is en minder intellectuele inzet vergt (zoals de aanvuller in supermarkten).

En réalité, nombreux sont les travailleurs ouvriers ayant dû poursuivre une formation scolaire prolongée voire supérieure, ainsi que les employés exerçant une activité présentant un caractère répétitif et requérant un moindre degré de stimulation intellectuelle (ainsi en va-t-il du métier de réassortisseur dans les grands magasins, par exemple)


Tegen de tijd dat de waarschuwing werd gegeven, waren al verontreinigde producten gedistribueerd door heel Duitsland en naar andere delen van de EU en waren ze zelfs al te vinden in Britse quiches, die uit voorzorg uit de schappen van de supermarkten zijn gehaald.

Lorsque l’alarme a été donnée, les produits contaminés avaient été distribués dans toute l’Allemagne et dans d’autres pays de l’Union européenne. Ils ont même été retrouvés dans des quiches britanniques qui ont été retirées des supermarchés par mesure de précaution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen die de voedselprijzen aanvoert als reden voor een verhoging van de quota, gaat voorbij aan het feit dat een melkveehouder minder dan 30 procent van de verkoopprijs ontvangt, terwijl de verkoopprijs in de supermarkten – zelfs in mijn eigen lidstaat – nu op hetzelfde niveau ligt als 25 jaar geleden.

Ceux qui mentionnent les prix des denrées alimentaires pour justifier une augmentation des quotas semblent ne pas tenir compte du fait qu’un producteur laitier reçoit moins de 30 % du prix de vente, alors que ce même prix dans les supermarchés - même dans mon État membre d’origine - est actuellement identique à celui d’il y a 25 ans.


Maar zelfs met een prijs van 50 pence per liter kost melk in onze supermarkten nog altijd maar de helft van een fles water, terwijl een fles water toch echt niet gekalfd hoeft te worden of verzorgd door een dierenarts.

Il convient d’avoir à l’esprit que même à 50p le litre, le prix du lait est deux fois moins élevé que celui de l’eau en bouteille dans nos supermarchés, et vous n’avez pas à vêler une bouteille d’eau ni à faire venir un vétérinaire pour prendre en charge ses besoins.


Maar zelfs met een prijs van 50 pence per liter kost melk in onze supermarkten nog altijd maar de helft van een fles water, terwijl een fles water toch echt niet gekalfd hoeft te worden of verzorgd door een dierenarts.

Il convient d’avoir à l’esprit que même à 50p le litre, le prix du lait est deux fois moins élevé que celui de l’eau en bouteille dans nos supermarchés, et vous n’avez pas à vêler une bouteille d’eau ni à faire venir un vétérinaire pour prendre en charge ses besoins.


Bovendien kan totale deregulering in deze sector vele kleine en middelgrote ondernemingen tot onevenredig en soms zelfs onhaalbaar hoge kosten dwingen om de concurrentie met supermarkten en grote bedrijven aan te gaan.

Si ce secteur était en outre livré à une déréglementation totale, il est probable que les coûts qu'auraient à supporter nombre de petites et moyennes entreprises pour rivaliser avec les supermarchés et les entreprises plus grandes seraient disproportionnés, voire dans certains cas prohibitifs.


Het selectieve karakter van de vrijstelling in kwestie blijkt duidelijk uit het feit dat, volgens de informatie van de Commissie, 80 % van het vlees en de vleesproducten afkomstig is van supermarkten waarvan volgens de informatie van de Commissie, de gemiddelde totale omzetcijfers en zelfs de gemiddelde specifieke omzetcijfers voor vlees boven de drempelwaarde liggen (49). Kleine winkels (slagerijen) daarentegen liggen met een gemiddeld omzetcijfer van 1,6 miljoen FRF onder deze drempel, maar concurreren wél met de supermarkten.

La portée sélective de l’exonération en question devient évidente si l’on tient compte du fait que, selon les informations de la Commission, 80 % de la viande et des produits de viande sont écoulés dans les grandes surfaces qui, selon les informations de la Commission, ont en moyenne des chiffres d’affaires globaux et même des chiffres d’affaires spécifiques pour la viande bien supérieurs au seuil (49), tandis que des petits magasins (boucheries), qui réalisent, en moyenne, un chiffre d’affaires inférieur au seuil (1,6 million FRF), se trouvent en rapport de concurrence avec les grands.


Tot voor kort (nu niet meer ?) was deze vrucht bij ons nu en dan in tropenwinkels te verkrijgen, of dook zij zelfs in supermarkten op.

Encore récemment (ou n'est-ce plus le cas ?), on trouvait parfois ce fruit dans les magasins tropicaux ou on le vendait même dans nos supermarchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supermarkten – zelfs' ->

Date index: 2021-02-16
w