Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Management van processen
Opstellen van processen-verbaal
Processen van de boekhoudafdeling
Processen van de dienst boekhouding
Summier
Summiere aangifte bij binnenbrengen
Summiere aangifte bij binnenkomst
Summiere aangifte bij uitgaan
Summiere aangifte bij uitgang
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren

Traduction de «summiere processen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


summiere aangifte bij uitgaan | summiere aangifte bij uitgang

déclaration sommaire de sortie


summiere aangifte bij binnenbrengen | summiere aangifte bij binnenkomst

déclaration sommaire d'entrée


nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de biochemie / van biochemische processen | nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de moleculaire biologie

simulation par ordinateur des processus biomoléculaires


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

effectuer une évaluation de l’impact des processus de TIC sur l’entreprise


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


processen van de boekhoudafdeling | processen van de dienst boekhouding

procédures des services de comptabilité






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. verzoekt de autoriteiten de vreedzame uitoefening van het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering niet te onderdrukken; dringt in dit verband aan op de herziening van het wetboek van strafvordering, in het bijzonder de artikelen 79, 87, 88 en 258; neemt kennis van de onlangs aan meer dan 18 000 gevangenen verleende amnestie en betreurt dat hier geen politieke gevangenen bij zaten; blijft bezorgd over een zestigtal gewetensgevangenen, onder wie mensenrechtenverdedigers, journalisten, bloggers en landrecht-, arbeids- en milieuactivisten, die in Vietnamese cellen worden vastgehouden en om diverse redenen met summiere processen zijn vero ...[+++]

23. demande aux autorités de s'abstenir de supprimer l'exercice pacifique du droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; prie instamment, dans ce contexte, de réviser le code pénal, en particulier les articles 79, 87, 88 et 258; prend acte de l'amnistie accordée récemment à plus de 18 000 prisonniers et déplore qu'elle n'ait pas concerné les prisonniers politiques; demeure préoccupé par les quelque 60 personnes - défenseurs des droits de l'homme, journalistes, blogueurs, mais aussi défenseurs des droits fonciers, des droits des travailleurs et de l'environnement - détenues dans les geôles vietnamiennes et condamnées à la suite de procès sommaires ...[+++]


De complexiteit van de processen voor de elektronische indiening van summiere aangiften bij binnenkomst en bij uitgang heeft tot onvoorziene vertragingen geleid bij de tenuitvoerlegging, waardoor niet alle bedrijven vanaf 1 juli 2009 met behulp van informatietechnologie en computernetwerken aan deze verplichting kunnen voldoen.

Du fait de la complexité des procédures d’introduction des déclarations sommaires d’entrée et de sortie par voie électronique, des retards imprévus ont été enregistrés dans la mise en œuvre; tous les opérateurs économiques ne seront donc pas en mesure d’utiliser les technologies de l’information et les réseaux informatiques prévus à ces fins d’ici au 1er juillet 2009.


D. overwegende dat deze burgers tijdens zeer summiere processen zijn veroordeeld tot zware straffen, variërend van 14 tot en met 27 jaar gevangenisstraf,

D. rappelant que dans le cadre de procédures extrêmement sommaires, ces citoyens ont été condamnés à des peines sévères, allant de 14 à 27 ans d'emprisonnement,


D. overwegende dat deze burgers tijdens zeer summiere processen zijn veroordeeld tot zware straffen, variërend van 14 tot en met 27 jaar gevangenisstraf,

D. rappelant que dans le cadre de procédures extrêmement sommaires, ces citoyens ont été condamnés à des peines sévères, allant de 14 à 27 ans d'emprisonnement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die schending was niet alleen gelegen in de summiere processen en de lange gevangenisstraffen voor een groot aantal dissidenten wegens de uitoefenen van hun recht van vrije meningsuiting en deelname aan het openbare leven, maar ook in het summier proces en de snelle executie van drie kapers van een veerboot, hetgeen in strijd was met de internationale minimumnormen voor de tenuitvoerlegging van de doodstraf.

Cette violation a pris la forme d’un procès sommaire et de longues peines d’emprisonnement infligées à un grand nombre de dissidents pour avoir exercé leur droit à la liberté d’expression et de participation aux affaires publiques, ainsi que du procès sommaire et de l’exécution rapide de trois personnes qui avaient détourné un navire transbordeur, ceci en violation des normes internationales minimales en matière d’exécution de la peine capitale.


De heer Raúl Rivero is een van de 75 Cubaanse dissidenten en onafhankelijke journalisten die in april jl. na summiere processen in de gevangenis zijn gezet.

M. Raúl Rivero est l'un des 75 dissidents et journalistes indépendants cubains qui ont été emprisonnés en avril dernier à l'issue de procès sommaires.


B. overwegende dat de recente gebeurtenissen op Cuba, zoals het grote aantal arrestaties en gevangennemingen, de strenge vonnissen die na summiere processen zijn uitgesproken tegen meer dan 70 dissidenten en mensenrechtenactivisten, en de hervatting van de toepassing van de doodstraf, de Europese Commissie ertoe bewogen hebben om het evaluatieverslag over het Cubaanse verzoek tot toetreding tot de Overeenkomst van Cotonou op te schorten,

B. considérant que les derniers événements survenus dans l'île, comme les multiples arrestations, emprisonnements et jugements sévères rendus à l'encontre de plus de 70 dissidents et militants des droits de l'homme au terme de procès expéditifs et le rétablissement de l'application de la peine de mort ont amené la Commission à suspendre le rapport d'évaluation sur la demande d'adhésion de Cuba à l'accord de Cotonou,


In april vonden summiere processen tegen en een snelle executie van drie kapers plaats, hetgeen een inbreuk betekent op de internationale minimumnormen voor de tenuitvoerlegging van de doodstraf.

En avril, trois personnes ayant tenté de détourner un ferry ont été sommairement jugées et exécutées, en violation des normes minimales internationales concernant l'application de la peine de mort.


In maart hebben de Cubaanse autoriteiten de internationale mensenrechtennormen geschonden door grootschalige arrestaties van dissidenten, gevolgd door summiere, willekeurige processen en zware bestraffingen van een groot aantal dissidenten voor de uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting en inspraak in openbare aangelegenheden.

En mars, les autorités cubaines ont violé les normes internationales en matière de droits de l'homme en procédant à des arrestations massives de dissidents, suivies de procédures judiciaires sommaires et arbitraires au terme desquelles de nombreux dissidents ont été lourdement condamnés pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et à la participation à la vie publique.


2. a) Mag of moet van alle kwestieuze summiere of grondige verificatie-verslagen inzake inkomstenbelastingen en BTW en van alle processen-verbaal telkens een kopie aan de andere lokaal bevoegde federale administratie spontaan en " rechtstreeks" worden overgemaakt of uitgewisseld? b) Werden hiertoe specifieke administratieve drukwerken ontworpen ten behoeve van alle bevoegde fiscale en economische besturen en kan van alle verstuurde specifieke documenten desgevallend een afschrift of een kopie worden bekomen door alle rechtstreeks bet ...[+++]

2. a) Une copie de tous ces rapports de vérification sommaires ou en profondeur en matière d'impôts sur les revenus et en matière de TVA et de tous les procès-verbaux peut-elle ou doit-elle, à chaque fois, être spontanément et " directement" transmise à l'autre administration fédérale compétente ou échangée avec elle? b) A cet effet, des publications administratives spécifiques ont-elles été conçues pour toutes les administrations fiscales et économiques compétentes et, le cas échéant, toutes les personnes directement concernées (citoyens et agents de l'État) peuvent-elles obtenir une copie de tous les documents spécifiques envoyés?


w