Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Summier
Summiere aangifte
Summiere aangifte bij binnenbrengen
Summiere aangifte bij binnenkomst
Summiere aangifte bij uitgaan
Summiere aangifte bij uitgang
Summiere rechtspleging om betaling te bevelen

Traduction de «summier verwezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
summiere aangifte bij binnenbrengen | summiere aangifte bij binnenkomst

déclaration sommaire d'entrée


summiere aangifte bij uitgaan | summiere aangifte bij uitgang

déclaration sommaire de sortie


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.




summiere rechtspleging om betaling te bevelen

procédure sommaire d'injonction de payer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorliggende voorstel van resolutie wordt zeer summier verwezen naar de eerste conferentie Durban 2001. Er wordt gesteld dat « Ondanks de moeilijkheden die ontstonden door het aankaarten van bepaalde heikele kwesties zoals de problemen in verband met de situatie in het Midden-Oosten, en dankzij de sterke politieke wil van alle partijen om concrete resultaten te bereiken, konden op de Conferentie een verklaring en een actieprogramma worden aangenomen » (stuk Senaat, nr. 4-998/1, blz. 2).

La proposition de résolution à l'examen renvoie très sommairement à la conférence de Durban de 2001, en indiquant à ce propos que « malgré les difficultés créées par la mise en exergue de certaines questions difficiles comme par exemple celles liées à la situation au Moyen-Orient, et grâce à une volonté politique ferme de toutes les parties de parvenir à des résultats concrets, la Conférence a pu adopter une déclaration et un programme d'action» (doc. Sénat, nº 4-998/1, p. 2)


In het summiere verslag van 16 februari 2005 (nr. 51-608/3) wordt niet ten gronde verwezen naar de besprekingen en de hoorzittingen van 2000 en 2002 waarin de zienswijze van het Arbitragehof wel aan bod is gekomen.

Le rapport succinct du 16 février 2005 (nº 51-608/3) ne fait pas référence au contenu des discussions et auditions de 2000 et 2002 dans le cadre desquelles la position de la Cour d'arbitrage est intervenue.


In het summiere verslag van 16 februari 2005 (nr. 51-608/3) wordt niet ten gronde verwezen naar de besprekingen en de hoorzittingen van 2000 en 2002 waarin de zienswijze van het Arbitragehof wel aan bod is gekomen.

Le rapport succinct du 16 février 2005 (nº 51-608/3) ne fait pas référence au contenu des discussions et auditions de 2000 et 2002 dans le cadre desquelles la position de la Cour d'arbitrage est intervenue.


Het is overigens naar dat artikel 3 van de wet van 20 juli 1990 dat wordt verwezen in het verslag aan de Koning dat het voormelde koninklijk besluit van 23 december 1996 voorafgaat en waarin wordt gepreciseerd dat het artikel, met een summiere wijziging, wordt overgenomen in artikel 5 van het koninklijk besluit.

C'est par ailleurs à l'article 3 de la loi du 20 juillet 1990 qu'il est fait référence dans le rapport au Roi qui précède l'arrêté royal précité du 23 décembre 1996, rapport où il est précisé que cet article est repris, légèrement modifié, à l'article 5 de l'arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summier verwezen' ->

Date index: 2021-02-05
w