Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een verordening heeft een algemene strekking
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Vertaling van "suggestie heeft algemene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


een verordening heeft een algemene strekking

le règlement a une portée générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze suggestie heeft algemene steun gekregen. De nadruk werd gelegd op het belang van dit specifieke aspect, dit om de problemen te voorkomen waarop de toepassing van het Haags Verdrag inzake de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen is gestoten wanneer de etnische of culturele achtergronden een rol speelden.

Cette suggestion a été généralement appuyée et l'on a souligné qu'il importait de traiter de cet aspect spécifique, pour éviter les problèmes auxquels s'était heurtée l'application de la Convention de La Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, là où les origines ethniques ou culturelles jouaient un rôle.


Deze suggestie heeft algemene steun gekregen. De nadruk werd gelegd op het belang van dit specifieke aspect, dit om de problemen te voorkomen waarop de toepassing van het Haags Verdrag inzake de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen is gestoten wanneer de etnische of culturele achtergronden een rol speelden.

Cette suggestion a été généralement appuyée et l'on a souligné qu'il importait de traiter de cet aspect spécifique, pour éviter les problèmes auxquels s'était heurtée l'application de la Convention de La Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, là où les origines ethniques ou culturelles jouaient un rôle.


Is de voorgestelde overkoepelende strategie geschikt om de IPP-benadering op een doeltreffende manier ten uitvoer te leggen- Welke suggesties heeft u om deze algemene strategie te verbeteren en aan te vullen-

Dans son ensemble, la stratégie proposée est-elle en mesure de mettre en oeuvre efficacement la politique intégrée de produits- Quelles propositions peut-on faire pour améliorer et compléter la stratégie globale-


België heeft ondertussen zijn eerste rapport voorgelegd aan het UNO-Comité voor de rechten van het kind, dit overeenkomstig artikel 44 van het Verdrag. Op 9 juni 1995 deed dit comité een aantal suggesties en algemene aanbevelingen, op basis van de in het Belgisch rapport verstrekte gegevens.

Depuis lors, conformément à l'article 44 de cette convention, la Belgique a soumis son premier rapport au Comité des droits de l'enfant de l'O.N.U. Le 9 juin 1995, ce comité a formulé un certain nombre de suggestions et de recommandations générales basées sur les informations contenues dans le rapport belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België heeft ondertussen zijn eerste rapport voorgelegd aan het UNO-Comité voor de Rechten van het Kind, dit overeenkomstig artikel 44 van het verdrag. Op 9 juni 1995 deed dit comité een aantal suggesties en algemene aanbevelingen, op basis van de in het Belgisch rapport verstrekte gegevens.

Depuis lors, conformément à l'article 44 de cette convention, la Belgique a soumis son premier rapport au Comité des droits de l'enfant de l'O.N.U. Le 9 juin 1995, ce comité a formulé un certain nombre de suggestions et de recommandations générales basées sur les informations contenues dans le rapport belge.


15. stelt vast dat de Commissie haar dienstverlening aan de agentschappen heeft verbeterd met zowel algemene als specifieke aanbevelingen, waarvoor zij de inlichtingen en suggesties van het netwerk heeft gebruikt; merkt op dat deze verbeteringen in de context van de beperkte financiële en menselijke middelen hebben geleid tot de overweging van mogelijke structurele maatregelen ter rationalisering van de werking van agentschappen; merkt op dat deze maatregelen al resultat ...[+++]

15. constate que la Commission a amélioré les services qu'elle rend aux agences sous la forme de recommandations générales ou spécifiques en s'appuyant sur les informations et les suggestions que le réseau lui a fournies; observe que, dans un contexte de ressources financières et humaines limitées, ces améliorations ont conduit à envisager d'éventuelles mesures structurelles en vue de rationaliser le fonctionnement des agences; constate que ces mesures ont déjà produit des résultats tels que le partage de services entre agences et encourage celles-ci à poursuivre leurs efforts;


5. De rapporteur erkent dat er verbeteringen kunnen worden geconstateerd ten aanzien van de vorige maatregelen en onderschrijft ten volle de doelstelling en de inhoud van de voorgestelde maatregelen met het oog op de handhaving of het herstel van de vrede in de regio Darfur, maar betreurt eens te meer dat de Commissie en de Raad geen rekening hebben gehouden met bepaalde suggesties van algemene aard die het Parlement bij vorige raadplegingen heeft gedaan.

5. Tout en reconnaissant certaines améliorations par rapport aux mesures précédentes et en soutenant avec conviction l'objectif et le contenu des mesures envisagées pour le maintien ou le rétablissement de la paix au Darfour, le rapporteur ne peux que regretter à nouveau que la Commission et le Conseil n'aient pas tenu compte de certaines suggestions de portée plus générales que le Parlement avait soumis lors des consultations précédentes.


Bij het opstellen van haar verslag en het formuleren van haar suggesties en algemene aanbevelingen houdt de Commissie rekening met de opvattingen en de informatie die zij ontvangen heeft van het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat alsmede van niet-gouvernementele organisaties.

La Commission prend également en compte, dans son rapport et dans la formulation de ses suggestions et recommandations, l'opinion de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et celle d'organisations non gouvernementales.


De lidstaten delen de Commissie uiterlijk een jaar na de in artikel 15 genoemde termijn, en vervolgens om de twee jaar, alle inlichtingen mede die de Commissie nodig heeft om een verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze richtlijn op te stellen en om suggesties en algemene aanbevelingen te doen.

Les États membres communiquent à la Commission, dans un délai d'un an à compter de la date mentionnée à l'article 15 et ensuite tous les deux ans, toutes les informations nécessaires à l'établissement par la Commission d'un rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'application de la présente directive ainsi qu'à la présentation de suggestions et de recommandations générales.


België heeft ondertussen zijn eerste rapport voorgelegd aan het UNO-Comité voor de rechten van het kind, dit overeenkomstig artikel 44 van het Verdrag. Op 9 juni 1995 deed dit comité een aantal suggesties en algemene aanbevelingen, op basis van de in het Belgisch rapport verstrekte gegevens.

Depuis lors, conformément à l'article 44 de cette convention, la Belgique a soumis son premier rapport au Comité des droits de l'enfant de l'O.N.U. Le 9 juin 1995, ce comité a formulé un certain nombre de suggestions et de recommandations générales basées sur les informations contenues dans le rapport belge.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     een verordening heeft een algemene strekking     suggestie heeft algemene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggestie heeft algemene' ->

Date index: 2025-03-25
w