Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grens afgegeven visum
Aanschaf over de grens
Betwiste grens
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Grens van de arbeidsduur
Kopen over de grens
Litigieuze grens
Overschrijden van de grens
Winkelen over de grens

Traduction de «sudanese grens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF




grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


aan de grens afgegeven visum

visa délivré à la frontière






grens van de arbeidsduur

limite de la durée du travail




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Adres: Verblijft in Tine, aan de Sudanese kant van de grens met Tsjaad.

Adresse: réside à Tine, ville du Soudan située à la frontière avec le Tchad.


Overige informatie: verblijft in Tine, aan de Sudanese kant van de grens met Tsjaad".

Autres renseignements: réside à Tine, ville du Soudan située à la frontière avec le Tchad».


2. De routekaart heeft reeds tot enige positieve resultaten geleid, waaronder een gevoelige vermindering van de vijandelijkheden langs de grens, de terugtrekking van de Sudanese en de Zuid-Sudanese troepen uit Abyei - met uitzondering van de Sudanese oliepolitie - en de hervatting van de gesprekken tussen de partijen onder auspiciën van het Implementatie­panel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie.

2. Cette feuille de route a déjà permis d'obtenir des résultats positifs, notamment une réduction sensible des hostilités le long de la frontière, le retrait des forces armées soudanaises et sud-soudanaises de la zone d'Abyei - à l'exception de la police pétrolière soudanaise - et la reprise des pourparlers entre les parties sous l'égide du Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l'Union africaine.


Voor wat het incident aan de Sudanese grens betreft, waarbij een EUFOR-militair werd gedood, heeft de commandant van de operatie zijn spijt uitgesproken over het onbedoeld overschrijden van de grens en voor de ongelukkige actie die tot de dood van de militair heeft geleid.

En ce qui concerne l'incident qui a eu lieu à la frontière soudanaise, où un soldat de l'EUFOR a trouvé la mort, le commandant de l'opération a exprimé ses regrets pour l'action malheureuse qui a entraîné ce décès, affirmant que le soldat avait traversé «par inadvertance» la frontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat een aantal opstandelingen een deel van het Tsjadische grondgebied blijft bezetten en aanwezig is aan beide zijden van de Tsjadisch-Sudanese grens,

P. considérant qu'un certain nombre de groupes rebelles continue d'occuper une partie du territoire tchadien et sont présents de part et d'autre de la frontière tchado-soudanaise,


P. overwegende dat een aantal opstandelingen een deel van het Tsjadische grondgebied blijft bezetten en aanwezig is aan beide zijden van de Tsjadisch-Sudanese grens,

P. considérant qu’un certain nombre de groupes rebelles continue d’occuper une partie du territoire tchadien et sont présentes de part et d’autre de la frontière tchado-soudanaise,


P. overwegende dat een aantal opstandelingen een deel van het Tsjadische grondgebied blijft bezetten en aanwezig is aan beide zijden van de Tsjadisch-Sudanese grens,

P. considérant qu'un certain nombre de groupes rebelles continue d'occuper une partie du territoire tchadien et sont présents de part et d'autre de la frontière tchado-soudanaise,


Een aantal dagen later hebben zij zich teruggetrokken, dat wil zeggen, ze werden naar het oosten gedreven, richting de Tsjadisch-Sudanese grens.

Quelques jours plus tard, ils se sont retirés.


De Raad uit zijn bezorgdheid over de vertragingen en dringt er bij de Sudanese partijen op aan voortgang te maken ten aanzien van cruciale onderdelen van de uitvoering van het CPA, zoals het voltooien van de grens­afbakening en de organisatie van het referendum over Abyei.

Le Conseil se déclare préoccupé par les retards enregistrés et demande instamment aux parties soudanaises de progresser sur des aspects importants de la mise en œuvre de l'accord de paix global, notamment d'achever la délimitation des frontières et d'organiser le référendum sur Abyei.


De secretaris-generaal van de Verenigde Naties zegt dat hij zich ernstig zorgen maakt over de steeds heviger wordende gevechten langs de grens van Tsjaad met de Sudanese regio van Darfur en over de escalatie van de gewapende confrontaties aan de zuidelijke grens van de Centraal-Afrikaanse Republiek.

Par ailleurs, le secrétaire général des Nations unies s'est dit profondément préoccupé par l'intensification des combats le long de la frontière du Tchad avec la région soudanaise du Darfour et par le débordement des confrontations armées aux frontières sud de la République centrafricaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudanese grens' ->

Date index: 2024-10-25
w