Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal oproepen zonder succes
Anankastische neurose
Behalen van succes
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Vertaling van "succes en bevestigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




aantal oproepen zonder succes

taux d'échec de sélection d'appels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. De uitzendende organisatie behoudt de prestatiebeoordelingsverslagen overeenkomstig de gegevensbeschermingsnormen die zijn vermeld in de op grond van artikel 9, lid 2, van Verordening (EU) nr. 375/2014 vast te stellen gedelegeerde verordening van de Commissie en bevestigt in de database dat de inzet al dan niet met succes werd afgerond; in dit laatste geval geeft zij de redenen daarvan aan.

9. L'organisation d'envoi conserve les dossiers relatifs à l'examen des performances conformément aux normes sur la protection des données visées dans le règlement délégué de la Commission à adopter sur la base de l'article 9, paragraphe 2, du règlement (UE) no 375/2014 et confirme dans la base de données la réussite de la mission ou, dans le cas contraire, transmet les raisons de son échec.


Het Communiqué van Maastricht van 2004 bevestigt het succes van het Proces van Kopenhagen op het gebied van het verhogen van de zichtbaarheid en het profiel van het beroepsonderwijs op Europees niveau.

Le communiqué de Maastricht en 2004 a confirmé que le processus de Copenhague avait su améliorer la visibilité et la dimension de l’EFP à l’échelle européenne.


Een voor de Commissie uitgevoerd onderzoek naar het effect van Erasmus, het uitwisselingsprogramma voor studenten van de Europese Unie, bevestigt de voordelen van de mobiliteit van studenten: afgestudeerden met ervaring in het buitenland hebben veel meer succes op de arbeidsmarkt en hebben doorgaans betere transversale vaardigheden, die door werkgevers zeer gewaardeerd worden.

Une étude sur les effets du programme Erasmus de l'UE pour l'échange d'étudiants réalisée pour la Commission confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.


9. De uitzendende organisatie behoudt de prestatiebeoordelingsverslagen overeenkomstig de gegevensbeschermingsnormen die zijn vermeld in de op grond van artikel 9, lid 2, van Verordening (EU) nr. 375/2014 vast te stellen gedelegeerde verordening van de Commissie en bevestigt in de database dat de inzet al dan niet met succes werd afgerond; in dit laatste geval geeft zij de redenen daarvan aan.

9. L'organisation d'envoi conserve les dossiers relatifs à l'examen des performances conformément aux normes sur la protection des données visées dans le règlement délégué de la Commission à adopter sur la base de l'article 9, paragraphe 2, du règlement (UE) no 375/2014 et confirme dans la base de données la réussite de la mission ou, dans le cas contraire, transmet les raisons de son échec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest recente Eurobarometer-enquête van september 2007 laat zeer bemoedigende resultaten voor Malta zien, hetgeen het succes bevestigt van de intensieve en uitgebreide voorlichtingscampagne van de autoriteiten.

Les résultats de la dernière enquête Eurobaromètre de septembre 2007 sont très encourageants pour Malte et confirment le succès remporté par la campagne de communication intensive et globale menée par les autorités.


Het communiqué van Maastricht bevestigt het succes van het Proces van Kopenhagen met betrekking tot de verbetering van de zichtbaarheid en het profiel van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding op Europees niveau.

Le communiqué de Maastricht confirme que le processus de Copenhague a su améliorer la visibilité et la dimension de l’EFP à l’échelle européenne.


De Raad wenste de nieuwe regering succes toe met de grote uitdagingen die haar te wachten staan, waaronder de voorbereiding van de verkiezingen die uiterlijk op 31 januari 2005 gehouden moeten worden; de Raad bevestigt de bereidheid van de EU om de Iraakse regering en het Iraakse volk daarin bij te staan.

Le Conseil souhaite au nouveau gouvernement de réussir pleinement à relever les grands défis qui l'attendent, y compris la préparation du scrutin qui devrait se tenir d'ici le 31 janvier 2005 au plus tard, et confirme que l'UE est disposée à apporter son soutien au gouvernement et au peuple iraquiens.


De Raad bevestigt nogmaals er belang aan te hechten dat, via speciaal op een land of een sector gerichte werkgroepen of teams van deskundigen, informatie en ervaringen worden uitgewisseld betreffende gevallen waarin met succes overdracht van milieu- vriendelijke technologie heeft plaatsgevonden, en ervaringen met het effect en de doelmatigheid van economische hulpmiddelen met betrekking tot de ontwikkeling.

Le Conseil réaffirme l'importance qu'il attache à la mise en commun d'informations et d'expériences concernant les résultats positifs des transferts de technologies écologiquement saines, des expériences recueillies sur l'incidence et l'efficacité d'instruments économiques sur le développement, grâce à différents ateliers ou groupes d'experts consacrés à un pays ou à un secteur.


Voorts bevestigt de Europese Raad het grote belang dat hij hecht aan het succes van het gemeenschappelijk optreden in verband met het afsluiten van het Stabiliteitspact voor Europa.

Le Conseil européen confirme en outre la grande importance qu'il attache au succès du plan d'action commun pour la réalisation du Pacte de stabilité pour l'Europe.


Onder verwijzing naar de aanneming door de Raad van 19 april van het gezamenlijk optreden ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten, verheugt de Europese Raad zich over de oprichting van een Palestijnse Politiemacht en bevestigt hij opnieuw de bereidheid van de Unie om het vredesproces verder te ondersteunen, zodat het met succes kan worden afgesloten.

Rappelant l'adoption, le 19 avril, par le Conseil, d'une action commune de soutien au processus de paix au Moyen-Orient, le Conseil européen se réjouit de la création d'une force de police palestinienne et réaffirme la volonté de l'Union de continuer à fournir son aide pour faire aboutir le processus de paix.




Anderen hebben gezocht naar : aantal oproepen zonder succes     anankastische neurose     behalen van succes     dwangneurose     succes en bevestigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'succes en bevestigt' ->

Date index: 2024-11-17
w